Description
Nous vous proposons une carte variée : pizzas faites "maison", galettes fabriquées avec une farine entièrement Sarrasin fabriquée localement et issue d'une agriculture biologique, salades, farci maraîchin (spécialité locale).
Pour votre pause gourmande, l'après-midi, nous vous proposons tout un choix de glaces de fabrication artisanale, ainsi que des crêpes sucrées.
Nous sommes ouverts toute la journée pour vous servir à votre gré et vous proposons un en-cas en dehors des heures de service.
Très bonne dégustation à tous et bon séjour !
English
We offer a varied menu: "homemade" pizzas, patties made with flour entirely imported from Brittany and from an organic farming, salads, stuffed vegetables (local speciality).
For your gourmet break, in the afternoon, we offer you a whole selection of homemade ice creams, as well as sweet pancakes.
We are open all day to serve you at your convenience and offer you a snack outside of hours of service.
Very good tasting to all and good stay! Dishes (pizzas and pancakes) and take-out drinks from May 15, depending on the deconfinement measures.
Deutsch
Wir bieten Ihnen eine abwechslungsreiche Speisekarte: "hausgemachte" Pizzas, Galettes, die mit lokal hergestelltem Buchweizenmehl aus biologischem Anbau hergestellt werden, Salate, Farci maraîchin (eine lokale Spezialität).
Für Ihre Schlemmerpause am Nachmittag bieten wir Ihnen eine große Auswahl an selbst hergestelltem Eis sowie süße Crêpes an.
Wir haben den ganzen Tag über geöffnet, um Sie nach Belieben zu bedienen und bieten Ihnen außerhalb der Servicezeiten einen Snack an.
Sehr gute Kostproben für alle und einen angenehmen Aufenthalt!
Dutch
Wij bieden een gevarieerd menu: huisgemaakte pizza's, galettes gemaakt met lokaal geproduceerd boekweitmeel uit de biologische landbouw, salades, farci maraîchin (lokale specialiteit).
In de namiddag bieden we een breed scala aan huisgemaakt ijs en zoete crêpes.
Wij zijn de hele dag open om u naar wens te bedienen en bieden een snack aan buiten de diensturen.
Wij wensen u een aangenaam verblijf!
Español
Le ofrecemos una carta variada: pizzas hechas "caseras", tortitas fabricadas con una harina enteramente sarracena importada de Bretaña y procedentes de una agricultura ecológica, ensaladas, rellenos hortícolas (especialidad local).
Por la tarde ofrecemos una selección de helados artesanales y crepes dulces.
Estamos abiertos todo el día para servirle a su gusto y le ofrecemos un aperitivo fuera del horario de trabajo.
¡Buena degustación para todos y buena estancia! Platos (pizzas y crepes) y bebidas para llevar a partir del 15 de mayo, dependiendo de las medidas de desconexión.
Italiano
Offriamo un menu vario: pizze fatte in casa, galette con farina di grano saraceno di produzione locale da agricoltura biologica, insalate, farci maraîchin (specialità locale).
Nel pomeriggio, offriamo una vasta gamma di gelati fatti in casa e crepes dolci.
Siamo aperti tutto il giorno per servirvi come desiderate e offriamo uno spuntino al di fuori dell'orario di servizio.
Vi auguriamo un piacevole soggiorno!