Description
Salle de restaurant climatisée, avec accès personnes à mobilité réduite. Ici, simplicité et convivialité sont les maîtres mots nous vous proposons de déguster les incontournables produits du terroir faits maison : l'aligot-saucisse, les tripoux, la tête de veau, la truffade, les pieds de porc, la charcuterie, les farçous, le roquefort, le boeuf d'Aubrac, les ris d'agneau et les desserts maison : le moelleux châtaignes et la fouace. Il est préférable de réserver. Nous n'attendons plus que vous.
English
Air-conditioned restaurant room, with access for people with reduced mobility. Here, simplicity and conviviality are the key words. We offer you the opportunity to taste the essential home-made local products: aligot-saucisse, tripoux, calf's head, truffade, pig's feet, charcuterie, farçous, roquefort, Aubrac beef, sweetbreads and home-made desserts: sweet chestnuts and fouace. It is preferable to reserve. We are waiting for you.
Deutsch
Klimatisierter Speisesaal mit Zugang für Personen mit eingeschränkter Mobilität. Hier sind Einfachheit und Gastfreundschaft die Schlüsselwörter. Wir bieten Ihnen die Möglichkeit, die unumgänglichen hausgemachten Produkte der Region zu probieren: Aligot-Wurst, Tripoux, Kalbskopf, Trüffel, Schweinefüße, Wurstwaren, Farçous, Roquefort, Aubrac-Rind, Lammbries und die hausgemachten Desserts: Kastanienkuchen und Fouace. Es ist ratsam, zu reservieren. Wir warten nur noch auf Sie.
Dutch
Restaurant met airconditioning en toegankelijk voor gehandicapten. Hier staan eenvoud en gezelligheid voorop en nodigen we je uit om onze niet te missen huisgemaakte streekproducten te proeven: aligot-saucisse, tripoux, kalfskop, truffade, varkensdrollen, vleeswaren, farçous, roquefort, rundvlees uit Aubrac, lamszwezerik en huisgemaakte desserts: tamme kastanjes en fouace. Reserveren wordt aanbevolen. We kijken ernaar uit u te verwelkomen.
Español
Restaurante climatizado con acceso para minusválidos. Aquí, la sencillez y la convivencia son las palabras clave, y le invitamos a degustar nuestros imperdibles productos locales caseros: aligot-saucisse, tripoux, cabeza de ternera, truffade, manitas de cerdo, charcutería, farçous, roquefort, ternera de Aubrac, mollejas de cordero y postres caseros: castañas dulces y fouace. Se recomienda reservar. Le esperamos.
Italiano
Ristorante climatizzato con accesso per disabili. Qui, semplicità e convivialità sono le parole d'ordine e vi invitiamo a degustare i nostri imperdibili prodotti locali fatti in casa: aligot-saucisse, tripoux, testina di vitello, truffade, zampone di maiale, salumi, farçous, roquefort, manzo d'Aubrac, animelle d'agnello e dolci fatti in casa: castagne dolci e fouace. È consigliata la prenotazione. Saremo lieti di accogliervi.