Description
À trois pas du centre-ville, notre établissement familial (trois générations s’y sont succédées depuis 1949) vous propose un séjour idyllique dans des chambres charmantes et confortables : calme et quiétude autour des vestiges d’un vieux moulin à eau… Au restaurant, où Isabelle vous accueille dans un cadre lumineux et chaleureux, son équipe dynamique est attentive à votre bien-être. Côté cuisine, le maître restaurateur Éric et sa brigade éveilleront vos papilles, au fil des saisons, avec une cuisine traditionnelle et savoureuse, où le «fait maison» est le mot d’ordre.
English
Just a stone's throw from the city center, our family-run establishment (three generations have succeeded each other since 1949) offers you an idyllic stay in charming and comfortable rooms: calm and tranquility around the remains of an old water mill… In the restaurant, where Isabelle welcomes you in a bright and warm setting, her dynamic team is attentive to your well-being. In the kitchen, the master restorer Eric and his team will awaken your taste buds, according to the seasons, with a traditional and tasty cuisine, where "home-made" is the watchword.
Deutsch
Nur drei Schritte vom Stadtzentrum entfernt bietet Ihnen unser Familienbetrieb (drei Generationen haben sich hier seit 1949 abgelöst) einen idyllischen Aufenthalt in charmanten und komfortablen Zimmern: Ruhe und Beschaulichkeit rund um die Überreste einer alten Wassermühle… Im Restaurant, wo Isabelle Sie in einem hellen und freundlichen Rahmen empfängt, kümmert sich ihr dynamisches Team aufmerksam um Ihr Wohlbefinden. Was die Küche betrifft, so werden der Maître Restaurateur Eric und seine Brigade Ihre Geschmacksnerven im Laufe der Jahreszeiten mit einer traditionellen und schmackhaften Küche wecken, bei der das "Hausgemachte" das Stichwort ist.
Dutch
Op een steenworp afstand van het stadscentrum biedt ons familiebedrijf (drie generaties volgen elkaar op sinds 1949) u een idyllisch verblijf in charmante en comfortabele kamers: rust en stilte rond de overblijfselen van een oude watermolen… In het restaurant, waar Isabelle u verwelkomt in een heldere en warme omgeving, heeft haar dynamische team aandacht voor uw welzijn. In de keuken zullen meester-restaurateur Eric en zijn team uw smaakpapillen prikkelen, afhankelijk van de seizoenen, met een traditionele en smakelijke keuken, waar "huisgemaakt" het sleutelwoord is.
Español
A un paso del centro de la ciudad, nuestro establecimiento familiar (tres generaciones se han sucedido desde 1949) le ofrece una estancia idílica en habitaciones encantadoras y confortables: paz y tranquilidad en torno a los restos de un antiguo molino de agua… En el restaurante, donde Isabelle le recibe en un ambiente luminoso y cálido, su dinámico equipo está atento a su bienestar. En la cocina, el maestro restaurador Eric y su equipo despertarán sus papilas gustativas, según las estaciones, con una cocina tradicional y sabrosa, en la que lo "casero" es la consigna.
Italiano
A due passi dal centro città, la nostra struttura a conduzione familiare (tre generazioni si sono succedute dal 1949) vi offre un soggiorno idilliaco in camere affascinanti e confortevoli: pace e tranquillità intorno ai resti di un antico mulino ad acqua… Nel ristorante, dove Isabelle vi accoglie in un ambiente luminoso e caldo, il suo team dinamico è attento al vostro benessere. In cucina, il maestro restauratore Eric e il suo team risveglieranno le vostre papille gustative, a seconda delle stagioni, con una cucina tradizionale e gustosa, dove "fatto in casa" è la parola d'ordine.