Description
Nouvelle vague vous accueille du 1er café au dernier verre, avec une cuisine simple à base de produits de qualité et locaux. Brunch sucré ou salé tous les jours jusqu'à 15h, gourmandises l'après-midi, planches à partager, cocktails et mocktails le soir.
Ce qui vous plaira à Nouvelle vague :
– le coin épicerie fine et cave, pour repartir avec les produits dégustés sur place.
– le coin vinyle pour diffuser la musique qui vous ressemble.
– la possibilité de chiner et repartir avec le mobilier du restaurant.
Menu enfant et propositions végétariennes.
English
Nouvelle vague welcomes you from the 1st coffee to the last drink, with a simple cuisine based on quality local produce. Sweet and savory brunches daily until 3pm, afternoon treats, sharing boards, cocktails and mocktails in the evening.
What you'll love about Nouvelle vague :
– the delicatessen and cellar area, where you can take home products you've tasted on site.
– the vinyl corner, where you can play the music you like.
– the chance to bargain for the restaurant's furnishings.
Children's menu and vegetarian options.
Deutsch
Nouvelle vague empfängt Sie vom ersten Kaffee bis zum letzten Glas mit einer einfachen Küche aus hochwertigen und lokalen Produkten. Täglich süßer oder herzhafter Brunch bis 15 Uhr, Leckereien am Nachmittag, Bretter zum Teilen, Cocktails und Mocktails am Abend.
Was Ihnen im Nouvelle vague gefallen wird:
– die Feinkost- und Kellerecke, um die vor Ort verkosteten Produkte mit nach Hause zu nehmen.
– die Vinyl-Ecke, in der Sie die Musik abspielen können, die zu Ihnen passt.
– die Möglichkeit, Möbel aus dem Restaurant zu finden und mit nach Hause zu nehmen.
Kindermenü und vegetarische Angebote.
Dutch
Nouvelle vague verwelkomt je van de eerste koffie tot het laatste drankje, met een eenvoudige keuken op basis van lokale kwaliteitsproducten. Elke dag een zoete of hartige brunch tot 15.00 uur, zoete lekkernijen in de namiddag, sharing boards, cocktails en mocktails in de avond.
Wat je leuk zult vinden aan Nouvelle vague :
– de delicatessen- en kelderruimte, waar je producten die je ter plekke hebt geproefd mee naar huis kunt nemen.
– de vinylhoek, waar je de muziek kunt draaien die je leuk vindt.
– de mogelijkheid om te onderhandelen over het meubilair van het restaurant en het mee naar huis te nemen.
Kindermenu en vegetarische opties.
Español
Nouvelle vague le acoge desde el primer café hasta la última copa, con una cocina sencilla basada en productos locales de calidad. Brunch dulce o salado todos los días hasta las 15h, dulces por la tarde, tablas para compartir, cócteles y mocktails por la noche.
Lo que le encantará de Nouvelle vague :
– el espacio delicatessen y bodega, donde podrá llevarse a casa los productos que haya probado in situ.
– el rincón de los vinilos, donde podrás poner la música que más te guste.
– la posibilidad de regatear el mobiliario del restaurante y llevártelo a casa.
Menú infantil y opciones vegetarianas.
Italiano
Nouvelle vague vi accoglie dal primo caffè all'ultimo drink, con una cucina semplice basata su prodotti locali di qualità. Brunch dolce o salato tutti i giorni fino alle 15.00, dolcezze nel pomeriggio, taglieri di condivisione, cocktail e mocktail la sera.
Cosa vi piacerà di Nouvelle vague :
– l'area gastronomia e cantina, dove potrete portare a casa i prodotti che avete assaggiato sul posto.
– l'angolo dei vinili, dove si può ascoltare la musica che si preferisce.
– la possibilità di contrattare i mobili del ristorante e portarli a casa.
Menù per bambini e opzioni vegetariane.