Description
Le goût se cultive aussi bien que l’esprit, Sabrina et son équipe vous invite à découvrir un endroit moderne et décontracté, à deux pas du château de Gisors, dans lequel ils vous proposent de vous laisser porter et emporter par le plaisir de manger autrement à l’Écrin des Saveurs.
English
Taste can be cultivated as well as the spirit, and Sabrina and her team invite you to discover a modern, relaxed setting, just a stone's throw from Gisors Castle, where they invite you to let yourself be carried away by the pleasure of eating differently at L'Écrin des Saveurs.
Deutsch
Der Geschmack lässt sich ebenso gut kultivieren wie der Geist. Sabrina und ihr Team laden Sie ein, einen modernen und entspannten Ort zu entdecken, der nur wenige Schritte vom Schloss von Gisors entfernt liegt und in dem Sie sich im Écrin des Saveurs von der Freude an einer anderen Art zu essen mitreißen und mitreißen lassen können.
Dutch
Smaak kan net zo goed worden gecultiveerd als de geest, dus Sabrina en haar team nodigen u uit om een moderne, ontspannen plek te ontdekken, op een steenworp afstand van het kasteel van Gisors, waar u zich kunt laten meeslepen door het plezier van anders eten in L'Écrin des Saveurs.
Español
El gusto se cultiva igual que el espíritu, por eso Sabrina y su equipo le invitan a descubrir un lugar moderno y relajado, a dos pasos del castillo de Gisors, donde podrá dejarse llevar por el placer de comer de forma diferente en L'Écrin des Saveurs.
Italiano
Il gusto può essere coltivato così come lo spirito, quindi Sabrina e il suo team vi invitano a scoprire un luogo moderno e rilassato, a due passi dal Castello di Gisors, dove potrete lasciarvi trasportare dal piacere di mangiare in modo diverso a L'Écrin des Saveurs.