Description
Situé dans le quartier des tanneurs, ce restaurant prend pour cadre un ancien moulin où l'ambiance chaleureuse ravira tous les amateurs de convivialité. Grill. Pizzéria. La luminosité et le côté vivant attirent l'oeil des visiteurs. Les salles sur différents niveaux peuvent recevoir 100 couverts en toute intimité. Mais aux beaux jours, la terrasse (50 couverts) en surplomb du canal et du « Vieux Dole » est prise d'assaut. Du point de vue cuisine (ouverte sur les convives), la maison privilégie, les viandes et poissons grillés, les plats repas avec une belle carte de pizzas. Les fromages sont aussi fort utilisés par le chef.
English
Hushed and warm atmosphere, Italian or from the Franche-Comté gastronomy,under the supervision of Christophe,the owner of the place.
You cannot miss strolling along the tanners' canal.
Deutsch
Dieses Restaurant, das sich im Bezirk der Gerber befindet, nimmt für Rahmen eine alte Mühle, wo die herzliche Umgebung alle Liebhaber der Geselligkeit bezaubern wird. Grill. Pizzeria. Die Helligkeit und die lebendige Seite ziehen das Auge der Besucher an. Die Räume auf verschiedenen Ebenen bieten Platz für 100 Gedecke in absoluter Privatsphäre. Aber bei schönem Wetter wird die Terrasse (50 Gedecke) mit Blick auf den Kanal und die "Alte Dole" im Sturm erobert. Von der Küche her (offen für die Gäste) bevorzugt das Haus gegrilltes Fleisch und Fisch, Mahlzeiten mit einem schönen Menü von Pizzen. Auch Käse wird vom Chefkoch gerne verwendet.
Dutch
Dit restaurant, gelegen in de leerlooierswijk, is gevestigd in een oude molen waar de warme sfeer alle liefhebbers van gezelligheid zal bekoren. Grill. Pizzeria. De helderheid en levendigheid van de plaats trekken de aandacht van de bezoekers. De zalen op verschillende niveaus bieden plaats aan 100 couverts in volledige privacy. Maar bij mooi weer wordt het terras (50 couverts) met uitzicht op het kanaal en "Old Dole" druk bezocht. Vanuit de keuken (open voor de gasten) wordt de voorkeur gegeven aan gegrild vlees en vis, maaltijdgerechten met een fijn menu van pizza's. Kaas wordt ook veel gebruikt door de chef.
Español
Situado en el barrio de los curtidores, este restaurante se encuentra en un antiguo molino donde el ambiente cálido hará las delicias de todos los amantes de la convivencia. Parrilla. Pizzería. La luminosidad y la vivacidad del lugar atraen la mirada de los visitantes. Las salas, situadas en diferentes niveles, pueden albergar 100 cubiertos en total privacidad. Pero cuando hace buen tiempo, la terraza (50 cubiertos) con vistas al canal y a la "Vieja Dole" se llena de gente. Desde el punto de vista de la cocina (abierta a los huéspedes), la casa favorece la carne y el pescado a la parrilla, los platos de comida con una fina carta de pizzas. El chef también utiliza mucho los quesos.
Italiano
Situato nel quartiere dei conciatori, questo ristorante si trova in un vecchio mulino dove la calda atmosfera delizierà tutti gli amanti della convivialità. Griglia. Pizzeria. La luminosità e la vivacità del luogo attirano lo sguardo dei visitatori. Le sale su più livelli possono ospitare 100 coperti in completa privacy. Ma nella bella stagione, la terrazza (50 coperti) con vista sul canale e sulla "Old Dole" è affollata. Dal punto di vista della cucina (aperta agli ospiti), la casa privilegia le carni e il pesce alla griglia, i piatti da pasto con un raffinato menu di pizze. Anche i formaggi sono molto utilizzati dallo chef.