Description
Dans un cadre verdoyant, au bord de l'étang propice à la pêche, le Clos Vert vous accueille toute l'année en salle ou en terrasse pour une cuisine et dessert maison selon l'humeur du chef, selon la saison et intégrant des produits locaux et du jardin.
English
In a verdant setting on the banks of a fishing pond, Le Clos Vert welcomes you all year round to its dining room or terrace for home-cooked dishes and desserts, according to the chef's mood and the season, using local produce and garden produce.
Deutsch
In einer grünen Umgebung am Ufer des Teichs, der zum Angeln einlädt, empfängt Sie Le Clos Vert das ganze Jahr über im Speisesaal oder auf der Terrasse mit hausgemachten Gerichten und Desserts, die der Küchenchef nach Lust und Laune zubereitet, je nach Jahreszeit und unter Einbeziehung von lokalen Produkten und Produkten aus dem Garten.
Dutch
Le Clos Vert ligt in het groen aan de oever van een vismeer en verwelkomt je het hele jaar door in de eetzaal of op het terras voor huisgemaakte gerechten en desserts, afhankelijk van de stemming van de chef en het seizoen, met streek- en tuinproducten.
Español
Le Clos Vert, rodeado de una vegetación exuberante a orillas de un lago de pesca, le recibe todo el año en su comedor o terraza para ofrecerle platos y postres caseros, según el humor del chef y la temporada, a base de productos locales y de la huerta.
Italiano
Immerso nel verde sulle rive di un lago da pesca, Le Clos Vert vi accoglie tutto l'anno nella sua sala da pranzo o sulla terrazza per gustare piatti e dessert fatti in casa, a seconda dell'umore dello chef e della stagione, utilizzando prodotti locali e dell'orto.