Description
Bar-tabac-restaurant, cuisine familiale, spécialités de moules frites, paêlla, viandes au feu de bois et sauce provençale, daube, gardianne de taureau, aïoli, pieds paquets. De mai à fin août: Moules marinières à la plaque.
English
Bar-tobacco-restaurant, family kitchen, dishes of mussels chips, paella, meat over a wood fire and Provençale sauce, stew, gardianne of Bull, aioli, feet packages. From May to end of August: mussels marinara at the plate.
Deutsch
Bar-Tabak-Restaurant, Familie Küche, Spezialitäten von Miesmuscheln gebraten, Paella, Fleisch über einem Holzfeuer und Provençale-Soße, Eintopf, Gardianne Stier, Aioli, Füße-Pakete. Von Mai bis Ende August: Muscheln marinara an der Platte.
Dutch
Bar-tabaksrestaurant, familiekeuken, specialiteiten van gebakken mosselen, paêlla, houtgestookt vlees en Provençaalse saus, daube, gardianne de taureau, aïoli, pieds paquets. Van mei tot eind augustus: Moules marinières à la plaque.
Español
Bar-restaurante, cocina familiar, especialidades de mejillones fritos, paêlla, carnes a la leña y salsa provenzal, daube, gardianne de taureau, aïoli, pieds paquets. De mayo a finales de agosto: Moules marinières à la plaque.
Italiano
Cucina familiare, ristorante-bar-tabacchi, specialità di cozze fritte, salsa di paella, carne sopra un fuoco di legna e la Provençale, stufato, gardianne di toro, aioli, pacchetti di piedi. Da maggio alla fine di agosto: cozze marinara alla piastra.