Description
A la carte, des pizzas, sur place ou à emporter, avec les classiques, mais aussi d'autres plus originales comme la créole, l'andalouse, celle aux escargots, avec du lard fumé et de la mozzarella ou la franc-comtoise avec saucisse de Morteau, pommes de terre et cancoillotte voisine. Et même une végétarienne !
Viande charolaise à la carte. Un menu du jour très raisonnable qui change quotidiennement permettant de venir souvent !
La terrasse apporte cette touche agréable aux beaux jours pour déjeuner dehors ou dîner durant les soirées estivales.
English
On the menu are pizzas, to eat in or take away, with the classics, but also more original ones like the Creole, the Andalusian, the snail with smoked bacon and mozzarella or the Franc-Comtoise with Morteau sausage, potatoes and neighbouring cancoillotte. And even a vegetarian one!
Charolais meat à la carte. A very reasonable daily menu that changes daily, so you can come often!
The terrace adds a pleasant touch in fine weather for lunching outside or dining in the summer evenings.
Deutsch
Auf der Karte stehen Pizzen, vor Ort oder zum Mitnehmen, mit den Klassikern, aber auch anderen, originelleren wie der kreolischen, der andalusischen, der mit Schnecken, mit geräuchertem Speck und Mozzarella oder der Frankfurter mit Morteau-Wurst, Kartoffeln und dem benachbarten Cancoillotte. Und sogar eine vegetarische!
Charolais-Fleisch auf der Speisekarte. Ein sehr vernünftiges Tagesmenü, das täglich wechselt und es ermöglicht, oft zu kommen!
Die Terrasse bietet bei schönem Wetter eine angenehme Atmosphäre, um draußen zu Mittag oder an Sommerabenden zu Abend zu essen.
Dutch
Op het menu staan pizza's, om te eten of om mee te nemen, met de klassiekers, maar ook originelere zoals de Creoolse, de Andalusische, de slak met gerookt spek en mozzarella of de Franc-Comtoise met Morteau worst, aardappelen en aangrenzende cancoillotte. En zelfs een vegetarische!
Charolais vlees à la carte. Een zeer redelijk dagmenu dat dagelijks verandert, dus je kunt vaak komen!
Bij mooi weer is het terras een aangename bijkomstigheid om buiten te lunchen of te dineren in de zomeravonden.
Español
En la carta hay pizzas, para comer en casa o para llevar, con los clásicos, pero también otras más originales como la criolla, la andaluza, la de caracoles con bacon ahumado y mozzarella o la francocomtoise con salchicha Morteau, patatas y cancoillotte vecina. ¡E incluso una vegetariana!
Carne Charolais a la carta. Un menú diario muy razonable que cambia a diario, ¡así que puede venir a menudo!
La terraza añade un toque agradable cuando hace buen tiempo para comer al aire libre o cenar en las noches de verano.
Italiano
Nel menu ci sono le pizze, da mangiare o da portare via, con i classici, ma anche quelle più originali come la creola, l'andalusa, la lumaca con pancetta affumicata e mozzarella o la Franc-Comtoise con salsiccia Morteau, patate e la vicina cancoillotte. E anche una vegetariana!
Carne Charolais à la carte. Un menu giornaliero molto ragionevole che cambia ogni giorno, quindi potete venire spesso!
La terrazza aggiunge un tocco piacevole nella bella stagione per pranzare all'aperto o cenare nelle serate estive.