Description
L'hôtel a une vue panoramique sur le château médiéval de Josselin. A ses pieds coule le canal de Nantes à Brest. Il suffit de traverser le pont et on entre dans la vieille ville. Les chambres, entièrement rénovées, gardent un esprit traditionnel. Une salle de séminaire équipée, une salle de restauration et un salon privé accueillent les groupes. La cuisine qu'on propose ici valorise les produits régionaux et traditionnels. D'Octobre à fin Mars l'hôtel est fermé le dimanche soir.
English
The hotel has a panoramic view of the medieval castle of Josselin. At its feet flows the Nantes-Brest canal. Just cross the bridge and you're in the old town. The rooms have been completely renovated, keeping the traditional spirit. A fully-equipped seminar room, a dining room and a private lounge are available for groups. Our cuisine is based on regional and traditional products. From October to the end of March, the hotel is closed on Sunday evenings.
Deutsch
Das Hotel hat einen Panoramablick auf die mittelalterliche Burg von Josselin. Zu seinen Füßen fließt der Kanal von Nantes nach Brest. Man muss nur die Brücke überqueren und gelangt in die Altstadt. Die Zimmer wurden vollständig renoviert und behalten ihren traditionellen Geist bei. Ein ausgestatteter Seminarraum, ein Speisesaal und ein privater Salon empfangen Gruppen. Die Küche, die hier angeboten wird, wertet die regionalen und traditionellen Produkte auf. Von Oktober bis Ende März ist das Hotel am Sonntagabend geschlossen.
Dutch
Het hotel heeft een panoramisch uitzicht op het middeleeuwse kasteel van Josselin. Aan de voet ervan stroomt het kanaal Nantes-Brest. U hoeft alleen maar de brug over te steken en u bent in de oude stad. De kamers, die volledig zijn gerenoveerd, hebben een traditionele uitstraling. Een volledig uitgeruste seminarruimte, een eetzaal en een privélounge zijn beschikbaar voor groepen. De keuken is gericht op regionale en traditionele producten. Van oktober tot eind maart is het hotel op zondagavond gesloten.
Español
El hotel goza de una vista panorámica del castillo medieval de Josselin. A sus pies fluye el canal Nantes-Brest. Basta con cruzar el puente para llegar al casco antiguo. Las habitaciones, totalmente renovadas, conservan un aire tradicional. Una sala de seminarios totalmente equipada, un comedor y un salón privado están a disposición de los grupos. La oferta gastronómica se centra en los productos regionales y tradicionales. De octubre a finales de marzo, el hotel cierra los domingos por la noche.
Italiano
L'hotel gode di una vista panoramica sul castello medievale di Josselin. Ai suoi piedi scorre il canale Nantes-Brest. Basta attraversare il ponte per trovarsi nel centro storico. Le camere, completamente rinnovate, conservano un'atmosfera tradizionale. Per i gruppi sono disponibili una sala seminari completamente attrezzata, una sala da pranzo e un salone privato. L'offerta gastronomica è incentrata su prodotti regionali e tradizionali. Da ottobre a fine marzo l'hotel è chiuso la domenica sera.