Description
Sur le Port de plaisance, en plein centre de la vie touristique, l’hôtel Port Beach*** vous accueille de Mars à Novembre.
A quelques pas du vieux Gruissan et des plages, bénéficiant d’un environnement privilégié entre les plages de sable fin et les étangs du pays narbonnais, c’est un point d’ancrage idéal pour les amateurs de marche à pied et les cyclistes.
35 chambres dont 16 avec vue sur le port. Petit-déjeuner Buffet à volonté à prendre en salle ou en terrasse avec une vue panoramique sur le port. Bar glacier entièrement climatisé au bord du port de plaisance. Terrasse au bord de l'eau.
English
On the marina, in the heart of the tourist life, the Port Beach Hotel*** welcomes you from March to November.
Just a few steps from the old Gruissan and the beaches, benefiting from a privileged environment between the fine sandy beaches and ponds of the Narbonne area, it is an ideal anchorage for walking and cycling enthusiasts.
35 rooms including 16 with a view of the port. All-you-can-eat buffet breakfast in the dining room or on the terrace with a panoramic view of the port. Fully air-conditioned ice-cream bar on the edge of the marina. Terrace on the waterfront.
Deutsch
Am Jachthafen, mitten im Zentrum des touristischen Lebens, empfängt Sie das Hotel Port Beach*** von März bis November.
Nur wenige Schritte von der Altstadt von Gruissan und den Stränden entfernt, profitiert es von einer privilegierten Umgebung zwischen den feinen Sandstränden und den Teichen des Pays Narbonnais und ist ein idealer Ankerpunkt für Wanderer und Radfahrer.
35 Zimmer, davon 16 mit Blick auf den Hafen. Frühstücksbuffet All-you-can-eat-Frühstücksbuffet, das im Saal oder auf der Terrasse mit Panoramablick auf den Hafen eingenommen werden kann. Voll klimatisierte Eisbar am Ufer des Jachthafens. Terrasse am Wasser.
Dutch
Aan de jachthaven, in het hart van het toeristische leven, ontvangt het Port Beach hotel*** u van maart tot november.
Op een steenworp afstand van de oude stad Gruissan en de stranden, in een bevoorrechte omgeving tussen de fijne zandstranden en de vijvers van Narbonne, is het een ideale uitvalsbasis voor wandelaars en fietsers.
35 kamers, waarvan 16 met uitzicht op de haven. All-you-can-eat ontbijtbuffet in de eetzaal of op het terras met panoramisch uitzicht op de haven. Volledig geklimatiseerde ijsbar aan de rand van de jachthaven. Terras aan het water.
Español
En el puerto deportivo, en el corazón de la vida turística, el hotel Port Beach*** le da la bienvenida de marzo a noviembre.
A pocos pasos del casco antiguo de Gruissan y de las playas, beneficiándose de un entorno privilegiado entre las playas de arena fina y los estanques de la región de Narbona, es una base ideal para los senderistas y ciclistas.
35 habitaciones, 16 de ellas con vistas al puerto. Desayuno buffet libre en el comedor o en la terraza con vista panorámica del puerto. Bar de helados con aire acondicionado en el borde del puerto deportivo. Terraza en el paseo marítimo.
Italiano
Sul porto turistico, nel cuore della vita turistica, l'hotel Port Beach*** vi accoglie da marzo a novembre.
A pochi passi dal centro storico di Gruissan e dalle spiagge, beneficiando di un ambiente privilegiato tra le spiagge di sabbia fine e gli stagni della regione di Narbonne, è una base ideale per escursionisti e ciclisti.
35 camere, di cui 16 con vista sul porto. Colazione a buffet a volontà nella sala da pranzo o sulla terrazza con vista panoramica sul porto. Bar gelateria completamente climatizzato ai margini del porto turistico. Terrazza sul lungomare.