Description
Ancien relais de poste, appartenant depuis toujours la même famille depuis 6 générations. Au fil des ans, chacun, en apportant le confort, a su conserver le charme à cette maison. La décoration s'est modernisée avec le temps incluant toujours de beaux meubles anciens. Les chambres sont toutes différentes et joliment meublées. Elles disposent pour certaines de leur propre terrasse avec vue sur la rivière, la Dourbie, pour se détendre et profiter du calme de d'établissement.
Vous apprécierez pouvoir profiter de la piscine après vos journées passées à parcourir cette belle région ou à arpenter les nombreux chemins de randonnées de St-Jean du Bruel
A noter : les chambres ne disposent pas de la télévision A la cuisine traditionnelle, le chef allie une cuisine plus légère, plus inventive tout en restant fidèle aux produits du terroir.
English
Former coaching inn for the post that has belonged to the same family for 5 generations. Over the years, each one has known how to conserve the charm whilst increasing the comfort of this house that overlooks the Dourbie. Jean-Michel combines traditional cooking with a lighter more inventive one whilst remaining faithful to local produces.
Deutsch
Ehemalige Poststation, die seit sechs Generationen immer derselben Familie gehört. Im Laufe der Jahre hat jeder, indem er Komfort gebracht hat, den Charme dieses Hauses bewahrt. Die Dekoration wurde im Laufe der Zeit modernisiert und enthält immer noch schöne alte Möbel. Die Zimmer sind alle unterschiedlich und schön eingerichtet. Einige Zimmer verfügen über eine eigene Terrasse mit Blick auf den Fluss Dourbie, auf der Sie sich entspannen und die Ruhe des Hauses genießen können.
Sie werden es zu schätzen wissen, dass Sie nach einem Tag, an dem Sie diese schöne Region oder die zahlreichen Wanderwege von St-Jean du Bruel erkundet haben, den Pool nutzen können
Hinweis: Die Zimmer verfügen nicht über einen Fernseher Der Chefkoch verbindet die traditionelle Küche mit einer leichteren, einfallsreicheren Küche, wobei er den Produkten der Region treu bleibt.
Dutch
Deze voormalige herberg is al 6 generaties in het bezit van dezelfde familie. Door de jaren heen heeft elk familielid het huis comfortabel gemaakt en zijn charme behouden. De inrichting is in de loop der jaren gemoderniseerd en bevat nog steeds prachtige antieke meubels. De kamers zijn allemaal verschillend en prachtig ingericht. Sommige hebben een eigen terras met uitzicht op de rivier de Dourbie, waar je kunt ontspannen en genieten van de rust.
Je zult het heerlijk vinden om van het zwembad te kunnen genieten na een dag deze prachtige streek te hebben verkend of de vele wandelpaden in St-Jean du Bruel te hebben bewandeld
Let op: de kamers hebben geen televisie Naast de traditionele keuken biedt de chef ook lichtere, meer inventieve gerechten, waarbij hij trouw blijft aan lokale producten.
Español
Antigua casa de postas, que pertenece a la misma familia desde hace 5 generaciones. A lo largo de los años, cada una ha aportado algo más de comodidad y ha sabido conservar el encanto original de esta casa que da al río Dourbie. Jean-Michel combina una cocina tradicional con recetas aligeradas y con un toque de creatividad, pero fieles a los productos del terruño.
Italiano
Questa ex locanda appartiene alla stessa famiglia da 6 generazioni. Nel corso degli anni, ogni membro della famiglia ha reso la casa confortevole e ha mantenuto il suo fascino. L'arredamento è stato modernizzato nel corso degli anni e comprende ancora splendidi mobili antichi. Le camere sono tutte diverse e ben arredate. Alcune hanno una terrazza privata con vista sul fiume Dourbie, dove potrete rilassarvi e godervi la pace e la tranquillità.
Potrete godervi la piscina dopo le giornate trascorse a esplorare questa splendida regione o a percorrere i numerosi sentieri di St-Jean du Bruel
Nota bene: le camere non dispongono di televisione Oltre alla cucina tradizionale, lo chef propone piatti più leggeri e inventivi, pur rimanendo fedele ai prodotti locali.