Description
Un écluse conviviale, où vous pouvez prendre un verre, déjeuner, déguster une glace. Ouverture : mercredi, jeudi, vendredi de 12h à 20h, samedi de 11h à 23h, dimanche de 10h à 20h. Cette guinguette propose également une programmation musicale cet été, plusieurs dates à retrouver dans l'agenda.
English
A friendly lock, where you can enjoy a drink, lunch or ice cream. Open: Wednesday, Thursday, Friday, 12pm to 8pm, Saturday 11am to 11pm, Sunday 10am to 8pm. This guinguette is also offering a musical program this summer, with several dates to be found in the diary.
Deutsch
Eine gesellige Schleuse, in der Sie etwas trinken, zu Mittag essen oder ein Eis genießen können. Öffnungszeiten: Mittwoch, Donnerstag, Freitag von 12:00 bis 20:00 Uhr, Samstag von 11:00 bis 23:00 Uhr, Sonntag von 10:00 bis 20:00 Uhr. Dieses Heurigenlokal bietet diesen Sommer auch ein musikalisches Programm, mehrere Termine finden Sie in der Agenda.
Dutch
Een gezellige sluis, waar je kunt genieten van een drankje, lunch of een ijsje. Open: woensdag, donderdag, vrijdag van 12 tot 20 uur, zaterdag van 11 tot 23 uur, zondag van 10 tot 20 uur. Deze guinguette biedt deze zomer ook een muzikaal programma, met verschillende data die je in de agenda kunt vinden.
Español
Una esclusa acogedora, donde podrá disfrutar de una bebida, un almuerzo o un helado. Abierto: miércoles, jueves y viernes de 12.00 a 20.00 h, sábados de 11.00 a 23.00 h y domingos de 10.00 a 20.00 h. Esta guinguette también ofrece un programa musical este verano, con varias fechas que podrá consultar en la agenda.
Italiano
Una chiusa accogliente, dove è possibile gustare un drink, un pranzo o un gelato. Apertura: mercoledì, giovedì e venerdì dalle 12.00 alle 20.00, sabato dalle 11.00 alle 23.00, domenica dalle 10.00 alle 20.00. Questa guinguette offre anche un programma musicale quest'estate, con diverse date da segnare in agenda.