Description
Entre les Halles et la Basilique, s'est installée une toute nouvelle crêperie gardée par 2 Lions de la Place Saint-Michel. De la farine aux œufs, en passant par le lait et les garnitures salées ou sucrées, ici, tout est Limousin ! Le cidre est pressé à Saint-Brice-sur-Vienne (30min de Limoges), Et la bière provient de nos voisins Creusois. Charcuteries et fromages arrivent tout droit des producteurs avec lesquelles ils travaillent. La terrasse est entourée de rue piétonnes et commerçantes, pourquoi ne pas venir vous régaler à la fin de votre virée shopping ?
English
Between Les Halles and the Basilica, a brand-new crêperie has opened, guarded by 2 Lions from Place Saint-Michel. From flour and eggs to milk and sweet and savory toppings, everything here is Limousin! The cider is pressed in Saint-Brice-sur-Vienne (30min from Limoges), and the beer comes from our neighbors in Creus. Charcuteries and cheeses come straight from the producers they work with. The terrace is surrounded by pedestrian and shopping streets, so why not come in for a treat at the end of your shopping trip?
Deutsch
Zwischen Les Halles und der Basilika hat sich eine ganz neue Crêperie niedergelassen, die von zwei Lions vom Place Saint-Michel bewacht wird. Vom Mehl über die Eier und die Milch bis hin zu den süßen und herzhaften Belägen ist hier alles aus dem Limousin! Der Apfelwein wird in Saint-Brice-sur-Vienne (30min von Limoges) gepresst, Und das Bier kommt von unseren Nachbarn aus der Creusois. Wurstwaren und Käse kommen direkt von den Produzenten, mit denen sie zusammenarbeiten. Die Terrasse ist von Fußgängerzonen und Einkaufsstraßen umgeben, warum also nicht am Ende Ihres Einkaufsbummels hier schlemmen?
Dutch
Tussen Les Halles en de Basiliek ligt een gloednieuwe crêperie die wordt gerund door 2 Lions van Place Saint-Michel. Van het meel tot de eieren, van de melk tot de zoete en hartige toppings, alles is hier Limousin! De cider wordt geperst in Saint-Brice-sur-Vienne (30 minuten van Limoges) en het bier komt van onze buren in Creus. De vleeswaren en kazen komen rechtstreeks van de producenten met wie ze samenwerken. Het terras wordt omringd door autovrije winkelstraten, dus waarom kom je aan het eind van je shoppingtrip niet even langs voor een traktatie?
Español
Entre Les Halles y la Basílica, hay una flamante crêperie regentada por 2 Lions de la plaza Saint-Michel. Desde la harina hasta los huevos, pasando por la leche y los ingredientes dulces y salados, todo es de Lemosín La sidra se prensa en Saint-Brice-sur-Vienne (a 30 minutos de Limoges) y la cerveza procede de nuestros vecinos de Creus. La charcutería y los quesos proceden directamente de los productores con los que trabajan. La terraza está rodeada de calles comerciales peatonales, así que ¿por qué no te das un capricho al final de tus compras?
Italiano
Tra Les Halles e la Basilica, c'è una nuovissima crêperie gestita da 2 Lions di Place Saint-Michel. Dalla farina alle uova, dal latte alle guarnizioni dolci e salate, tutto è Limousin! Il sidro viene spremuto a Saint-Brice-sur-Vienne (a 30 minuti da Limoges) e la birra proviene dai nostri vicini di Creus. I salumi e i formaggi provengono direttamente dai produttori con cui lavorano. La terrazza è circondata da vie pedonali per lo shopping, quindi perché non venire a fare una pausa alla fine del vostro shopping?