Description
Cuisine traditionnelle et familiale élaborée avec des produits frais de la région et pâtisseries maison. Vins locaux, ambiance tapas et cocktail. Soirées à thème. Dégustation avec des vignerons.
Tous les vendredis midis : aïoli.
Goûters divers les après-midis. Privatisez l'annexe "Le numéro 36" pour tous types d’évènements : un mariage, un baptême, un séminaire d’entreprise…
Située face au restaurant, Le numéro 36 vous ouvre ses portes un dimanche sur deux pour un brunch gourmand et généreux, pour vous y restaurer le week-end et se privatise 7j/7 pour vos événements privés ou professionnels.
English
Traditional and family cuisine prepared with fresh produce from the region + homemade pastries. Local wines, tapas and cocktails. Theme nights. Tastings with winemakers room for groups.Every Friday lunchtime: aioli various snacks afternoons
Deutsch
Traditionelle und familiäre Küche zubereitet mit frischen Produkten aus der Region + hausgemachte Mehlspeisen. Weine, Tapas und Cocktails. Themenabende. Verkostungen mit Winzern Platz für Gruppen.Jeden Freitagmittag: Aioli verschiedene Snacks am Nachmittag
Dutch
Traditionele en familie gerechten bereid met verse ingrediënten uit de regio + huisgemaakt gebak. Lokale wijnen, tapas en cocktails. Thema-avonden. Proeverijen met wijnmakers ruimte voor groepen.Elke vrijdag-middag: aioli, diverse snacks middagen
Español
Cocina tradicional y familiar preparado con productos frescos de la región + repostería casera. Vinos, tapas y cócteles. Noches temáticas. Degustaciones con sala de enólogos para grupos.Cada viernes durante el almuerzo: alioli varias tardes de meriendas
Italiano
Cucina tradizionale e familiare, preparata con prodotti freschi dalla regione + dolci fatti in casa. Vini locali, tapas e cocktail. Serate a tema. Degustazioni con camera di viticoltori per gruppi.Ogni venerdì a pranzo: aioli pomeriggio spuntini vari