Description
Carte classique de bistrot : gardianne de taureaux, foie gras, soupe du marché, pâtes fraîches, choix de charcuteries et fromages, spécialité provençale "gigot d'agneau entier roti sur os". Desserts maison, grand choix de vins locaux.
English
Open during the week from 7 a.m. to 10.30 p.m. (after dinner) and 1.00 a.m. in summer; open at 8.00 a.m. on Sundays and public holidays.
Classical bar with music and vast choice of digestifs and local alcohols, wine by the glass and cocktails with or without alcohol.
Brasserie with lunch and dinner service all year round, dish of the day + gourmet coffee for € 11.90 for lunch during the week… and € 16 evenings and weekends with a dessert!
Home-made desserts € 5.50
Classical bistro menu: Gardianne de taureau, foie gras, market vegetable soup, fresh pasta with basil, choice of charcuterie and cheese.
Meats for lovers of steak, beef rib and leg of lamb
Desserts for € 4
Definitely the best value for money in town
Local wine list and a daily suggestion for discovering a great dish at an affordable price.
'Rendez-vous' at the Bar Tabac on Wednesdays for a beef tartar lunch and Fridays for an aïoli lunch.
Open air veranda seats 40
Deutsch
In der Woche von 7:00 bis 22:30 Uhr geöffnet (bis nach dem Abendessen) und 1 Uhr morgens im Sommer, an Sonn- und Feiertagen öffnen wir um 8:00 Uhr.
Klassische Bar, musikalische Unterhaltung, Auswahl erlesener Verdauungsschnäpse und lokaler alkoholischer Getränke, offene Weine, Cocktails mit und ohne Alkohol.
Brasserie, Service mittags und abends das ganze Jahr, Menüs/Tagesgerichte zur Wahl + Café "Gourmand". 11,90 € mittags in der Woche, und 16 € abends und am Wochenende mit Dessert!
Desserts „MAISON“ zu 5,50€
Unsere Bistrot-Klassiker: „Gardiane de Taureau“ (Stier an Rotweinsauce), Foie Gras, Suppe mit Marktgemüse, frische Pasta mit Pesto, verschiedene Wurst- und Käsesorten zur Wahl.
Verschiedene Fleischgerichte für die Liebhaber von Entrecôte, Rinder-Steak, Lammkeule…
Desserts für 4 Euro
Sicherlich das beste Preis-Leistungsverhältnis der ganzen Stadt …
Karte mit lokalen Weinen und die jeweilige aktuelle Empfehlung zur Entdeckung eines preiswerten „Coup de Cœur“.
Die „Rendez-vous“ im BAR-TABAC, mittwochs mittags Rinder-Tartar, Freitag Mittags Aioli.
Vollkommen offene Veranda, 40 Plätze
Dutch
Klassiek bistromenu: gardianne de taureaux, foie gras, marktsoep, verse pasta, keuze uit vleeswaren en kazen, Provençaalse specialiteit "gebraden lamsbout". Huisgemaakte desserts, ruime keuze aan lokale wijnen.
Español
Menú clásico de bistró: gardianne de taureaux, foie gras, sopa de mercado, pasta fresca, selección de embutidos y quesos, especialidad provenzal "pierna de cordero asada con hueso". Postres caseros, amplia selección de vinos locales.
Italiano
Aperto in settimana dalle 7.00 alle 22.30 o fino all'01.00 d'estate; apre alle 8.00 la domenica e i giorni festivi.
Bar classico, atmosfera musicale, ampia gamma di digestivi e di alcolici locali, vino al bicchiere, cocktail alcolici e analcolici.
Brasserie, servizio a pranzo e a cena tutto l'anno, formule piatto del giorno a scelta + caffè "goloso" a 11,90€ per il pranzo in settimana… e 16€ a cena e il week-end (dessert incluso nel prezzo)!
Dolci della casa a 5,50€
La carta classica da bistrot: Gardianne de taureau, foie gras, zuppa del mercato, pasta fresca al pesto, ampia scelta di salumi e formaggi.
Carni per gli amanti di entrecôte, costata di manzo e cosciotto di agnello…
Dessert a 4 euro
Sicuramente il miglior rapporto qualità / prezzo della città…
Carta di vini locali e un suggerimento del momento per scoprire un prodotto eccezionale senza spendere molto.
Gli appuntamenti fissi del Bar-Tabac: mercoledì, a pranzo, Tartare di manzo; venerdì, a pranzo, Aïoli.
Veranda interamente aperta da 40 coperti.