Description
Au cœur du Périgord, en bordure du confluent de la Dordogne et de la Vézère, cette ancienne maison qui était le siège des bateliers saura vous recevoir.
Vous pourrez apprécier ses 2 grandes terrasses ombragées au bord de l'eau ainsi que la jolie salle en pierres apparentes.
Dans un cadre enviable au fil de l'eau venez découvrir cette brasserie qui vous propose
saladerie, croques, plats à emporter, soirée tapas. Concert tous les vendredi en juillet et Août. Facebook : l'Ancre de Salut.
English
In the heart of the Périgord, on the edge of the confluence of the Dordogne and the Vézère rivers, this old house which was the seat of the boatmen will know how to receive you
You will be able to appreciate its 2 large shaded terraces on the water's edge as well as the pretty stone room
In an enviable setting along the water, come and discover this brasserie which offers you
salad bar, snacks, takeaways, tapas night. Concert every Friday in July and August. Facebook : l'Ancre de Salut.
Deutsch
Im Herzen des Périgord, am Rande des Zusammenflusses von Dordogne und Vézère, wird Sie dieses alte Haus, das früher der Sitz der Schiffer war, empfangen
Freuen Sie sich auf zwei große schattige Terrassen am Wasser und einen hübschen Saal mit sichtbaren Steinen
In einer beneidenswerten Umgebung am Wasser entdecken Sie diese Brasserie, die Ihnen Folgendes bietet
saladerie, Croques, Gerichte zum Mitnehmen, Tapas-Abende. Im Juli und August findet jeden Freitag ein Konzert statt. Facebook: l'Ancre de Salut.
Dutch
In het hart van de Périgord, aan de rand van de samenvloeiing van de Dordogne en de Vézère, zal dit oude huis, dat het hoofdkwartier van de schippers was, u verwelkomen
U zult de 2 grote schaduwrijke terrassen aan de waterkant en de mooie stenen kamer op prijs stellen
In een benijdenswaardige omgeving aan het water kunt u deze brasserie ontdekken die u het volgende biedt
saladebar, croques, afhaalmaaltijden, tapasavonden. Concert elke vrijdag in juli en augustus. Facebook : l'Ancre de Salut.
Español
En el corazón del Périgord, al borde de la confluencia de los ríos Dordogne y Vézère, esta antigua casa, que fue sede de los barqueros, le dará la bienvenida
Apreciará sus 2 grandes terrazas sombreadas al borde del agua, así como la bonita sala de piedra
En un entorno envidiable junto al agua, venga a descubrir esta brasserie que le ofrece
bar de ensaladas, croques, comidas para llevar, tardes de tapas. Concierto todos los viernes de julio y agosto. Facebook : l'Ancre de Salut.
Italiano
Nel cuore del Périgord, ai margini della confluenza dei fiumi Dordogna e Vézère, questa antica casa, che era il quartier generale dei barcaioli, vi accoglierà
Apprezzerete le sue 2 grandi terrazze ombreggiate in riva al mare e la graziosa sala in pietra
In una cornice invidiabile lungo l'acqua, venite a scoprire questa brasserie che vi offre
insalateria, croques, pasti da asporto, serate di tapas. Concerto ogni venerdì di luglio e agosto. Facebook: l'Ancre de Salut.