Description
La calligraphie est à l’honneur aux gîtes de Kerzont, en septembre prochain, et plus particulièrement le Leporello. Cet art majestueux n’aura plus de secret pour vous, grâce à Elisabeth Couloigner , artiste calligraphe.
Trois jours pour faire une pause, loin du quotidien et vivre un moment d’évasion artistique. Vous découvrirez des outils contemporains (plume pliée, colapen, plume palette ronde, petit tire-ligne …) et composerez vos écritures à partir des alphabets proposés .
English
Calligraphy is in the spotlight at the Kerzont gîtes this September, with a special focus on the Leporello. This majestic art will hold no secrets for you, thanks to calligrapher Elisabeth Couloigner.
Three days to take a break from the daily grind and experience a moment of artistic escapism. You'll discover contemporary tools (folded nib, colapen, round palette nib, small line-puller, etc.) and compose your own writing using the alphabets on offer.
Deutsch
Die Kalligraphie steht im September in den Gîtes de Kerzont im Mittelpunkt, insbesondere der Leporello. Diese majestätische Kunst wird dank Elisabeth Couloigner, einer Kalligraphie-Künstlerin, kein Geheimnis mehr für Sie sein.
Drei Tage, um eine Pause vom Alltag zu machen und einen Moment der künstlerischen Flucht zu erleben. Sie werden zeitgenössische Werkzeuge kennenlernen (gefaltete Feder, Colapen, runde Palettenfeder, kleine Ziehfeder…) und Ihre Schriften anhand der vorgeschlagenen Alphabete zusammenstellen.
Dutch
Kalligrafie staat in de schijnwerpers in de gîtes van Kerzont in september, met een speciale focus op Leporello. Deze majestueuze kunst zal geen geheimen meer voor je hebben, dankzij kalligraaf Elisabeth Couloigner.
Drie dagen om even te ontsnappen aan de dagelijkse sleur en een moment van artistiek escapisme te beleven. Je ontdekt hedendaagse gereedschappen (gevouwen punt, colapen, ronde paletpunt, kleine lijntrekker, enz.) en schrijft je eigen schrift met de aangeboden alfabetten.
Español
La caligrafía será la protagonista de las casas rurales de Kerzont este mes de septiembre, con especial atención al Leporello. Este majestuoso arte no tendrá secretos para usted, gracias a la calígrafa Elisabeth Couloigner.
Tres días para hacer un alto en el camino y vivir un momento de evasión artística. Descubrirá herramientas contemporáneas (plumín plegado, colapso, plumín de paleta redonda, pequeño tiralíneas, etc.) y compondrá su propia escritura utilizando los alfabetos que se le ofrecen.
Italiano
La calligrafia sarà al centro dell'attenzione delle gîtes Kerzont questo settembre, con un focus particolare su Leporello. Quest'arte maestosa non avrà segreti per voi, grazie alla calligrafa Elisabeth Couloigner.
Tre giorni per prendersi una pausa dal tran tran quotidiano e vivere un momento di evasione artistica. Scoprirete gli strumenti contemporanei (pennino piegato, colapenna, pennino rotondo a paletta, tiralinee, ecc.) e comporrete la vostra scrittura utilizzando gli alfabeti proposti.