Description
Récemment installée en Dordogne, je cultive depuis 1997 une passion pour la céramique et l’exploration de la matière. Chaque pièce que je crée est unique, entièrement conçue et réalisée à l’atelier. Je travaille principalement une argile de faïence noire, en utilisant la technique de la terre vernissée. Mes pièces sont émaillées partiellement, afin de préserver le contraste des matières et des textures. Je souhaite vous proposer des cours autour de l’argile (tournage et/ou modelage) et de la linogravure.
Ouvert sur rendez vous, tout au long de l’année.
English
Recently settled in the Dordogne, I have been cultivating a passion for ceramics and the exploration of materials since 1997. Each piece I create is unique, entirely designed and produced in my studio. I work mainly with black earthenware clay, using the glazed clay technique. My pieces are partially glazed, to preserve the contrast of materials and textures. I would like to offer classes in clay (throwing and/or modeling) and linocut.
Open by appointment throughout the year.
Deutsch
Ich habe mich vor kurzem in der Dordogne niedergelassen und pflege seit 1997 eine Leidenschaft für Keramik und die Erforschung des Materials. Jedes Stück, das ich entwerfe, ist ein Unikat, das vollständig in meiner Werkstatt entworfen und hergestellt wird. Ich arbeite hauptsächlich mit schwarzem Fayence-Ton und wende die Technik der glasierten Erde an. Meine Stücke werden teilweise glasiert, um den Kontrast der Materialien und Texturen zu erhalten. Ich möchte Ihnen Kurse rund um den Ton (Drehen und/oder Modellieren) und den Linolschnitt anbieten.
Geöffnet nach Vereinbarung, das ganze Jahr über.
Dutch
Ik heb me onlangs gevestigd in de Dordogne en ben al sinds 1997 bezig met het cultiveren van een passie voor keramiek en het onderzoeken van materialen. Elk stuk dat ik maak is uniek, volledig ontworpen en gemaakt in mijn atelier. Ik werk voornamelijk met zwarte aardewerkklei, waarbij ik de techniek van geglazuurde klei gebruik. Mijn stukken zijn gedeeltelijk geglazuurd om het contrast van materialen en texturen te behouden. Ik wil je graag lessen in klei (gooien en/of boetseren) en linosnede aanbieden.
Open op afspraak het hele jaar door.
Español
Recientemente instalada en Dordoña, cultivo desde 1997 la pasión por la cerámica y la exploración de los materiales. Cada pieza que creo es única, diseñada y fabricada íntegramente en mi taller. Trabajo principalmente con arcilla negra, utilizando la técnica del barro vidriado. Mis piezas están parcialmente esmaltadas, para preservar el contraste de materiales y texturas. Me gustaría ofrecerle clases de arcilla (lanzamiento y/o modelado) y linograbado.
Abierto con cita previa durante todo el año.
Italiano
Recentemente stabilitasi in Dordogna, dal 1997 coltivo la passione per la ceramica e l'esplorazione dei materiali. Ogni pezzo che creo è unico, interamente progettato e realizzato nel mio studio. Lavoro principalmente con la terracotta nera, utilizzando la tecnica dell'argilla smaltata. I miei pezzi sono parzialmente smaltati, per preservare il contrasto di materiali e texture. Mi piacerebbe offrirvi lezioni di argilla (lancio e/o modellazione) e di linoleografia.
Aperto su appuntamento durante tutto l'anno.