Description
Avec son environnement à visages multiples, on découvre avec délice ses lacs, ses rivières et ses vallées calmes et reposantes, mais aussi ses gorges sauvages aux rivières capricieuses et aux coteaux boisés, riche en flore et en faune. A tout moment c'est la découverte de ce puissant passé historique qui ressurgit à travers ses clochers, ses vestiges de château et ses pitons rocheux, véritables belvédères sur un monde qui semblerait presque autre… Le dépaysement est total et les activités physiques, culturelles, ponctuées de découvertes du terroir sont nombreuses. Notre territoire est comme un joyau unique qu'il faut savoir dénicher.
English
With its multi-faceted environment, it's a delight to discover its lakes, rivers and quiet, restful valleys, but also its wild gorges with capricious rivers and wooded hillsides, rich in flora and fauna. At every turn, the discovery of this powerful historical past resurfaces through its bell towers, castle remains and rocky peaks, veritable belvederes on a world that seems almost other… It's a complete change of scenery, with a host of physical and cultural activities, punctuated by local discoveries. Our region is like a unique jewel to be discovered.
Deutsch
Mit seiner gesichtsreichen Umgebung entdeckt man mit Genuss seine Seen, Flüsse und ruhigen, erholsamen Täler, aber auch seine wilden Schluchten mit launischen Flüssen und bewaldeten Hängen, die reich an Flora und Fauna sind. In jedem Moment ist es die Entdeckung dieser mächtigen historischen Vergangenheit, die durch ihre Glockentürme, Burgruinen und Felsvorsprünge wieder zum Vorschein kommt, die wahre Aussichtspunkte auf eine Welt sind, die fast anders zu sein scheint… Die Abwechslung ist vollkommen und es gibt zahlreiche körperliche und kulturelle Aktivitäten, die von Entdeckungen der Region unterbrochen werden. Unser Territorium ist wie ein einzigartiges Juwel, das man aufspüren muss.
Dutch
Met zijn veelzijdige omgeving is het een genot om zijn meren, rivieren en rustige, vredige valleien te ontdekken, maar ook zijn wilde kloven met grillige rivieren en beboste hellingen, rijk aan flora en fauna. Op elk moment duikt de ontdekking van dit machtige historische verleden weer op via de klokkentorens, de overblijfselen van de kastelen en de rotsachtige bergtoppen, echte belvederes op een wereld die bijna anders lijkt… Het is een complete verandering van omgeving en er worden tal van fysieke en culturele activiteiten aangeboden, afgewisseld met lokale ontdekkingen. Onze regio is als een uniek juweel dat je moet weten te ontdekken.
Español
Con su entorno polifacético, es una delicia descubrir sus lagos, ríos y valles tranquilos y reposados, así como sus gargantas salvajes con ríos caprichosos y laderas boscosas, ricas en flora y fauna. En cualquier momento, el descubrimiento de este poderoso pasado histórico resurge a través de sus campanarios, los restos de sus castillos y sus picos rocosos, verdaderos miradores sobre un mundo que parece casi otro… Es un cambio de aires total, y la oferta de actividades físicas y culturales es muy amplia, salpicada de descubrimientos locales. Nuestra región es como una joya única que sólo hay que saber desenterrar.
Italiano
L'Ufficio del Turismo di Viadène si trova in Rue principale 19 a Saint-Amans-des-Côts.