Description
Le gîte se trouve au cœur d'une ferme traditionnelle du Kochersberg, celle de la famille Schaub qui perpétue la tradition agricole locale. Le logement – spacieux et lumineux, d'une capacité de 4 personnes, se trouve dans une ancienne étable, totalement rénovée.
English
The gîte is located in the heart of a traditional farm in the Kochersberg, that of the Schaub family, who perpetuate the local farming tradition. The accommodation – spacious and bright, with a capacity of 4 people – is in an old stable, which has been completely renovated.
Deutsch
Die Unterkunft befindet sich im Herzen eines traditionellen Bauernhofs in Kochersberg, der von der Familie Schaub betrieben wird, die die lokale landwirtschaftliche Tradition fortführt. Die Unterkunft – geräumig und hell, mit einer Kapazität für 4 Personen – befindet sich in einem ehemaligen Stall, der komplett renoviert wurde.
Dutch
De gîte bevindt zich in het hart van een traditionele Kochersbergse boerderij, eigendom van de familie Schaub, die de plaatselijke landbouwtraditie voortzet. De accommodatie – ruim en licht, met een capaciteit van 4 personen – is gevestigd in een oude stal, volledig gerenoveerd.
Español
La casa rural se encuentra en el corazón de una granja tradicional de Kochersberg, propiedad de la familia Schaub, que continúa la tradición agrícola local. El alojamiento -amplio y luminoso, con capacidad para 4 personas- está en un antiguo establo, completamente renovado.
Italiano
L'alloggio si trova nel cuore di una tradizionale fattoria di Kochersberg, di proprietà della famiglia Schaub, che continua la tradizione agricola locale. L'alloggio – ampio e luminoso, con una capacità di 4 persone – si trova in una vecchia stalla, completamente ristrutturata.