Description
En rez de chaussée : l'entrée ouvre sur un SAS qui dessert la cuisine – la salle d'eau (douche à jet et sèche serviettes) et le WC.
A l'étage : un espace avec salon (TV) idéal pour la lecture et les jeux de société ouvre sur les 2 chambres mansardées (1 lit 1.40 m -2 lits 0.90 m).
La terrasse et son salon de jardin en fer forgé permettent de prendre les repas face à la montagne.
Les propriétaires donnent accès à la buanderie (lave linge commun). Chauffage électrique en sus.Au cœur du Val d'Azun, ce petit gîte de construction récente est mitoyen à l'habitation du propriétaire, la terrasse et le terrain commun non clos permettent une vue sur les Pyrénées.
English
On the ground floor: the entrance opens on a SAS which serves the kitchen – the shower room (shower with jet and towel dryer) and the WC
On the first floor: a space with a living room (TV) ideal for reading and board games opens onto the 2 attic bedrooms (1 bed 1.40 m -2 beds 0.90 m).
The terrace and its wrought iron garden furniture allow you to have meals facing the mountain.
The owners give access to the laundry room (common washing machine). In the heart of the Val d'Azun, this small gite of recent construction is attached to the owner's house, the terrace and the common ground not closed allow a view on the Pyrenees.
Deutsch
Erdgeschoss: Der Eingang öffnet sich zu einem SAS, der die Küche, das Badezimmer (Dusche mit Strahl und Handtuchtrockner) und das WC bedient
Obergeschoss: Ein Bereich mit Wohnzimmer (TV), ideal zum Lesen und für Gesellschaftsspiele, öffnet sich zu den 2 Schlafzimmern mit Dachschrägen (1 Bett 1,40 m – 2 Betten 0,90 m).
Auf der Terrasse mit ihren schmiedeeisernen Gartenmöbeln können Sie Ihre Mahlzeiten mit Blick auf die Berge einnehmen.
Die Eigentümer bieten Zugang zur Waschküche (gemeinsame Waschmaschine). Elektroheizung extra.Im Herzen des Val d'Azun liegt dieses kleine, neu gebaute Ferienhaus, das an das Wohnhaus des Eigentümers angrenzt. Die Terrasse und das gemeinsame, nicht eingezäunte Grundstück ermöglichen einen Blick auf die Pyrenäen.
Dutch
Op de begane grond: de entree komt uit op een SAS die leidt naar de keuken – de doucheruimte (jet-douche en handdoekdroger) en de WC
Boven: een ruimte met een salon (TV) ideaal om te lezen en gezelschapsspellen te spelen komt uit op de 2 zolderkamers (1 bed 1,40 m -2 bedden 0,90 m).
Op het terras en het smeedijzeren tuinmeubilair kunt u eten met uitzicht op de berg.
De eigenaren geven toegang tot de wasruimte (gedeelde wasmachine). In het hart van de Val d'Azun ligt deze recent gebouwde gîte naast het huis van de eigenaar. Het terras en het gemeenschappelijke, niet omheinde terrein bieden uitzicht op de Pyreneeën.
Español
En la planta baja: la entrada se abre a un pasillo que conduce a la cocina – el cuarto de ducha (ducha de chorro y secador de toallas) y el WC
Arriba: un espacio con un salón (TV) ideal para la lectura y los juegos de mesa se abre a las 2 habitaciones abuhardilladas (1 cama de 1,40 m -2 camas de 0,90 m).
La terraza y sus muebles de jardín de hierro forjado permiten comer frente a la montaña.
Los propietarios dan acceso a la sala de lavandería (lavadora compartida). En el corazón del Val d'Azun, esta casa rural de reciente construcción es contigua a la casa del propietario, la terraza y el terreno compartido, no cerrado, permiten una vista de los Pirineos.
Italiano
Al piano terra: l'ingresso si apre su una SAS che conduce alla cucina – il bagno con doccia (doccia a getto e asciugamani) e il WC
Al piano superiore: uno spazio con salotto (TV) ideale per la lettura e i giochi da tavolo si apre sulle 2 camere da letto mansardate (1 letto 1,40 m -2 letti 0,90 m).
La terrazza e i suoi mobili da giardino in ferro battuto consentono di consumare i pasti di fronte alla montagna.
I proprietari danno accesso alla lavanderia (lavatrice in comune). Nel cuore della Val d'Azun, questo gîte di recente costruzione è adiacente alla casa del proprietario, la terrazza e il terreno comune non recintato permettono una vista sui Pirenei.