Description
Cette maison a été aménagée avec soin par le propriétaire dans le but de respecter l'architecture traditionnelle du Périgord.
Les murs sont en pierres et les poutres apparentes.
Le gîte Coquelicot dispose de trois chambre pour dix personnes.
English
This house has been carefully fitted out by the owner in order to respect the traditional architecture of the Périgord.
The walls are made of stone and the beams are exposed.
The gîte Coquelicot has three bedrooms for ten people.
Deutsch
Dieses Haus wurde vom Eigentümer sorgfältig eingerichtet, um die traditionelle Architektur des Périgord zu wahren.
Die Wände bestehen aus Stein und die Balken sind sichtbar.
Das Ferienhaus Coquelicot verfügt über drei Zimmer für zehn Personen.
Dutch
Dit huis is zorgvuldig ingericht door de eigenaar met als doel de traditionele architectuur van de Périgord te respecteren.
De muren zijn van steen en de balken zijn blootgesteld.
De gîte Coquelicot heeft drie slaapkamers voor tien personen.
Español
Esta casa ha sido cuidadosamente acondicionada por el propietario con el objetivo de respetar la arquitectura tradicional del Périgord.
Las paredes son de piedra y las vigas están a la vista.
La casa rural Coquelicot dispone de tres habitaciones para diez personas.
Italiano
Questa casa è stata arredata con cura dal proprietario con l'obiettivo di rispettare l'architettura tradizionale del Périgord.
I muri sono in pietra e le travi sono visibili.
Il gîte Coquelicot dispone di tre camere da letto per dieci persone.