Description
Pèlerins, randonneurs, visiteurs à la découverte de notre région sur le chemin de Saint Jacques de Compostelle Marie Claude et Jean Michel vous accueillent dans un ensemble de fermes anciennes situées en pleine nature, auto-rénovées avec des matériaux bio-écologiques au cœur d’un hameau du Quercy blanc, 1km avant Lascabanes. A 800m du chemin de St Jacques de Compostelle. Une chambre est accessible aux personnes à mobilité réduite.
English
Pilgrims, hikers, visitors to discover our region on the way to Santiago de Compostela Marie Claude and Jean Michel welcome you in a group of old farmhouses located in the heart of nature, self-renovated with bio-ecological materials in the heart of a hamlet of the Quercy blanc, 1km before Lascabanes. 800m from the road to Santiago de Compostela. One room is accessible for disabled person.
Deutsch
Pilger, Wanderer, Besucher, die unsere Region auf dem Jakobsweg entdecken möchten Marie Claude und Jean Michel empfangen Sie in einer Reihe von alten Bauernhäusern inmitten der Natur, die mit biologisch-ökologischen Materialien selbst renoviert wurden, im Herzen eines Weilers im Quercy Blanc, 1 km vor Lascabanes. 800m vom Jakobsweg entfernt. Ein Zimmer ist für Personen mit eingeschränkter Mobilität zugänglich.
Dutch
Pelgrims, wandelaars en bezoekers die onze streek ontdekken op de route naar Santiago de Compostela Marie Claude en Jean Michel heten u welkom in een groep oude boerderijen in het hart van een Quercy Blanc gehucht, 1km voor Lascabanes. Ze hebben zichzelf gerenoveerd met behulp van bio-ecologische materialen. Op 800m van de Camino de Santiago de Compostela. Eén kamer is toegankelijk voor personen met beperkte mobiliteit.
Español
Peregrinos, senderistas y visitantes que descubren nuestra región en el camino de Santiago de Compostela Marie Claude y Jean Michel le dan la bienvenida en un conjunto de antiguas casas de labranza en el corazón de una aldea del Quercy Blanc, 1 km antes de Lascabanes. Se han renovado con materiales bioecológicos. A 800 m del Camino de Santiago de Compostela. Una habitación es accesible para personas con movilidad reducida.
Italiano
Pellegrini, escursionisti e visitatori che scoprono la nostra regione sul cammino di Santiago de Compostela Marie Claude e Jean Michel vi accolgono in un gruppo di antiche case coloniche nel cuore di un borgo del Quercy Blanc, 1 km prima di Lascabanes, che hanno ristrutturato utilizzando materiali bio-ecologici. A 800 m dal Cammino di Santiago de Compostela. Una camera è accessibile alle persone con mobilità ridotta.