Description
Notre gîte d'étape est situé dans le petit village d'Ostabat, à côté de l'église. Nous sommes au croisement de plusieurs chemins de Compostelle et sur le GR 65.
Nous sommes ouverts toute l'année pour les groupes (min. 2 nuits) et entre mi avril et mi octobre pour accueillir les randonneurs-pèlerins sur les chemins de Compostelle. Pour vous accueillir, nous avons restauré et aménagé une ancienne grange du 19ème siècle. Vous pourrez y préparer vous mêmes votre repas ou profiter des deux auberges du village. Il y a également à Ostabat une boulangerie, une épicerie et un accès public à Internet. Fermé le dimanche en juillet et août.
English
Our gîte d'étape is located in the small village of Ostabat, next to the church. We are at the crossroads of several Compostela routes and on the GR 65.
We are open all year round for groups (min. 2 nights) and between mid-April and mid-October to welcome pilgrims on the Camino de Compostela. To welcome you, we've restored and fitted out an old 19th-century barn. Here you can prepare your own meal, or take advantage of the village's two inns. Ostabat also has a bakery, grocery store and public Internet access. Closed on Sundays in July and August.
Deutsch
Unsere Etappenunterkunft befindet sich in dem kleinen Dorf Ostabat, neben der Kirche. Wir befinden uns an der Kreuzung mehrerer Jakobswege und auf dem GR 65.
Wir sind das ganze Jahr über für Gruppen (mind. 2 Nächte) und zwischen Mitte April und Mitte Oktober geöffnet, um Wanderer-Pilger auf den Jakobswegen zu empfangen. Um Sie zu empfangen, haben wir eine alte Scheune aus dem 19. Jahrhundert restauriert und umgebaut. Sie können dort selbst Ihre Mahlzeiten zubereiten oder die beiden Gasthäuser im Dorf nutzen. In Ostabat gibt es außerdem eine Bäckerei, ein Lebensmittelgeschäft und einen öffentlichen Internetzugang. Im Juli und August sonntags geschlossen.
Dutch
Onze gîte ligt in het kleine dorpje Ostabat, naast de kerk. We bevinden ons op het kruispunt van verschillende pelgrimsroutes naar Santiago de Compostela en op de GR 65.
We zijn het hele jaar geopend voor groepen (min. 2 nachten) en tussen half april en half oktober om pelgrims op weg naar Santiago de Compostela te ontvangen. Om je te ontvangen hebben we een oude 19e eeuwse schuur gerestaureerd en ingericht. Hier kun je je eigen maaltijd bereiden of gebruik maken van de twee dorpsherbergen. Ostabat heeft ook een bakker, een kruidenierswinkel en openbare internettoegang. Gesloten op zondag in juli en augustus.
Español
Nuestra casa rural está situada en el pequeño pueblo de Ostabat, junto a la iglesia. Estamos en la encrucijada de varios Caminos de Santiago y en el GR 65.
Estamos abiertos todo el año para grupos (min. 2 noches) y entre mediados de abril y mediados de octubre para acoger a los peregrinos en su camino a Santiago de Compostela. Para acogerle, hemos restaurado y acondicionado un antiguo granero del siglo XIX. Aquí podrá preparar su propia comida o aprovechar los dos mesones del pueblo. Ostabat también dispone de una panadería, una tienda de comestibles y acceso público a Internet. Cerrado los domingos de julio y agosto.
Italiano
Il nostro gîte di sosta si trova nel piccolo villaggio di Ostabat, accanto alla chiesa. Ci troviamo all'incrocio di diversi Cammini di Santiago de Compostela e sul GR 65. Siamo aperti tutto l'anno per i gruppi (min. 2 notti) e tra aprile e metà ottobre per accogliere i pellegrini.
Siamo aperti tutto l'anno per gruppi (minimo 2 notti) e tra metà aprile e metà ottobre per accogliere i pellegrini in cammino verso Santiago de Compostela. Per accogliervi, abbiamo restaurato e allestito un antico fienile del XIX secolo. Qui potrete preparare i vostri pasti o approfittare delle due locande del villaggio. L'Ostabat dispone anche di una panetteria, di un negozio di alimentari e di un accesso pubblico a Internet. Chiuso la domenica in luglio e agosto.