Description
Cécile et Didier vous reçoivent avec convivialité dans leur maison pleine de charme et typique de l'architecture béarnaise.
Vous entrez par une cour fermée traditionnelle où s'articulent les différents bâtiments de cette ancienne ferme du 17ème siècle restaurée : habitation, terrasse couverte, dépendances pour loger vos vélos ou motos, galerie typique en bois, granges en galets.
Cet espace extérieur intime ouvre sur une partie plus champêtre avec parc petits animaux (âne, moutons, poules), longée par un agréable cours d'eau qui vous rafraîchira l'été, au retour de vos balades (les Pyrénées sont proches ainsi qu'une des voies des chemins de Compostelle).
English
Cécile and Didier warmly welcome you to their charming home, typical of Béarn architecture.
You enter through a traditional enclosed courtyard where the various buildings of this restored 17th-century farmhouse are laid out: living quarters, covered terrace, outbuildings to accommodate your bikes or motorcycles, typical wooden gallery, pebble barns.
This intimate outdoor space opens onto a more rural area with a small animal park (donkey, sheep, hens), bordered by a pleasant stream that will refresh you in summer when you return from your walks (the Pyrenees are close by, as is one of the routes of the Pilgrim's Way to Santiago de Compostela).
Deutsch
Cécile und Didier empfangen Sie herzlich in ihrem charmanten Haus, das typisch für die Architektur der Béarnaise ist.
Sie betreten das Haus über einen traditionellen, geschlossenen Hof, in dem sich die verschiedenen Gebäude dieses restaurierten Bauernhofs aus dem 17. Jahrhundert befinden: Wohnhaus, überdachte Terrasse, Nebengebäude, in denen Sie Ihre Fahrräder oder Motorräder unterbringen können, eine typische Holzgalerie und Scheunen aus Kieselsteinen.
Dieser intime Außenbereich öffnet sich zu einem ländlicheren Teil mit einem Kleintierpark (Esel, Schafe, Hühner), an dem ein angenehmer Wasserlauf entlangführt, der Sie im Sommer bei der Rückkehr von Ihren Wanderungen erfrischen wird (die Pyrenäen sind nicht weit entfernt, ebenso wie ein Teil des Jakobswegs).
Dutch
Cécile en Didier heten je van harte welkom in hun charmante huis, dat typisch is voor de architectuur van de streek Béarn.
Je komt binnen via een traditionele omheinde binnenplaats waar de verschillende gebouwen van deze gerestaureerde boerderij uit de 17e eeuw zijn gerangschikt: woongedeelte, overdekt terras, bijgebouwen om je fietsen of motoren te stallen, typische houten galerij, schuren met kiezelstenen.
Deze intieme buitenruimte komt uit op een meer landelijk gebied met kleine dieren (ezel, schapen, kippen), omzoomd door een aangenaam beekje dat je 's zomers verfrist als je terugkomt van je wandelingen (de Pyreneeën zijn vlakbij, net als een van de routes van de Camino de Santiago de Compostela).
Español
Cécile y Didier le ofrecen una cálida bienvenida a su encantadora casa, típica de la arquitectura de la región de Béarn.
Se accede a través de un patio tradicional cerrado en el que se distribuyen los diferentes edificios de esta granja restaurada del siglo XVII: sala de estar, terraza cubierta, dependencias para alojar sus bicicletas o motos, galería típica de madera, graneros de guijarros.
Este íntimo espacio exterior se abre a una zona más rural con pequeños animales (burro, ovejas, gallinas), bordeada por un agradable arroyo que le refrescará en verano cuando regrese de sus paseos (los Pirineos están cerca, al igual que una de las rutas del Camino de Santiago).
Italiano
Cécile e Didier vi offrono un caloroso benvenuto nella loro incantevole casa, tipica dell'architettura della regione del Béarn.
Si entra attraverso un tradizionale cortile recintato dove sono disposti i vari edifici di questa casa colonica restaurata del XVII secolo: zona giorno, terrazza coperta, annessi per ospitare le biciclette o le moto, tipica galleria in legno, fienili in pietra.
Questo intimo spazio esterno si apre su un'area più rurale con piccoli animali (asino, pecore, galline), delimitata da un piacevole ruscello che vi rinfrescherà in estate al ritorno dalle vostre passeggiate (i Pirenei sono vicini, così come uno dei percorsi del Cammino di Santiago de Compostela).