Description
Les chambres du Goéland Toqué sont situées en plein cœur du bourg de Plouguerneau, à proximité immédiate des commerces, des restaurants et de l'office du tourisme et à seulement 2 km des premières plages . L'emplacement est idéal pour une escale d'une nuit ou plus. Randonneurs, cyclistes, ou travailleurs, cette chambre est l'escale parfaite !
English
The rooms at Le Goéland Toqué are located in the heart of Plouguerneau, close to shops, restaurants and the tourist office, and just 2 km from the first beaches. The location is ideal for a stopover of one night or more. Whether you're a hiker, cyclist or worker, this room is the perfect stopover!
Deutsch
Die Zimmer von Le Goéland Toqué befinden sich im Herzen des Dorfes Plouguerneau, in unmittelbarer Nähe von Geschäften, Restaurants und dem Fremdenverkehrsamt und nur 2 km von den ersten Stränden entfernt. Die Lage ist ideal für einen Zwischenstopp von einer Nacht oder länger. Ob Wanderer, Radfahrer oder Arbeiter, dieses Zimmer ist der perfekte Zwischenstopp!
Dutch
De kamers van Le Goéland Toqué liggen in het hart van Plouguerneau, dicht bij winkels, restaurants en het toeristenbureau, en op slechts 2 km van de eerste stranden. De locatie is ideaal voor een tussenstop van één nacht of langer. Of je nu gaat wandelen, fietsen of werken, deze kamer is de perfecte tussenstop!
Español
Las habitaciones de Le Goéland Toqué están situadas en pleno centro de Plouguerneau, cerca de tiendas, restaurantes y la oficina de turismo, y a sólo 2 km de las primeras playas. La ubicación es ideal para una parada de una noche o más. Ya sea para pasear, montar en bicicleta o trabajar, ¡esta habitación es la parada perfecta!
Italiano
Le camere del Goéland Toqué sono situate nel cuore di Plouguerneau, vicino a negozi, ristoranti e all'ufficio turistico e a soli 2 km dalle prime spiagge. La posizione è ideale per una sosta di una o più notti. Che siate a piedi, in bicicletta o per lavoro, questa camera è la sosta perfetta!