Description
La cabane du Pêcheur borde un petit étang privé. Vous pourrez faire de la barque et pêcher la carpe et le gardon. Vous accèderez à l’île par un petit pont et vos enfants pourront jouer dans la hutte végétale. Le barbecue est à votre disposition pour les belles soirées d’été et le poêle réchauffera vos soirées hivernales.
English
La Cabane du Pêcheur borders a small private pond. You can go boating and fish for carp and roach. Access to the island is via a small bridge, and children can play in the tree house. The barbecue is at your disposal for warm summer evenings, and the stove will warm your winter evenings.
Deutsch
Die Hütte des Fischers grenzt an einen kleinen privaten Teich. Sie können mit dem Boot fahren und Karpfen und Plötzen angeln. Über eine kleine Brücke gelangen Sie auf die Insel, wo Ihre Kinder in der Pflanzenhütte spielen können. Der Grill steht Ihnen an schönen Sommerabenden zur Verfügung und der Ofen wärmt Ihre Winterabende.
Dutch
La Cabane du Pêcheur grenst aan een kleine privévijver. Je kunt er varen en vissen op karper en voorn. Het eiland is bereikbaar via een bruggetje en kinderen kunnen spelen in de boomhut. De barbecue is beschikbaar voor die heerlijke zomeravonden, en de houtkachel zal je winteravonden verwarmen.
Español
La Cabane du Pêcheur bordea un pequeño estanque privado. Se puede pasear en barca y pescar carpas y cucarachas. Se accede a la isla por un pequeño puente y los niños pueden jugar en la casa del árbol. La barbacoa está disponible para las agradables noches de verano, y la estufa de leña calentará sus noches de invierno.
Italiano
La Cabane du Pêcheur confina con un piccolo stagno privato. È possibile andare in barca e pescare carpe e lasche. L'isola è accessibile da un piccolo ponte e i bambini possono giocare nella casa sull'albero. Il barbecue è a disposizione per le belle serate estive, mentre la stufa a legna riscalderà le vostre serate invernali.