Description
Hébergement entre Nancy et Metz. Au cœur de la Lorraine, Véronique vous accueille dans l’une des 2 chambres d’hôtes aménagées dans une maison construite en 1934.
La ville de Pont-à-Mousson marquée par la fondation de l'Université lorraine installée de 1572 à 1768, est connue pour son abbaye des Prémontrés, son musée du papier mâché et sa fonderie.
La maison est située dans une rue très calme avec jardin et potager, à 5 minutes à pied du centre ville, proche de tous les magasins. Supérette au bout de la rue (300 m).
Place de parking devant la maison et garage pour 2 motos maxi.
Vous prendrez vos petits déjeuners dans le séjour /cuisine ou sur la terrasse à la belle saison. Celui-ci est composé de confiture maison, jus de fruit et gâteau maison .
La cuisine sera à votre disposition si vous n’avez pas envie d’aller au restaurant.
Vous pourrez venir vous détendre dans le salon/bibliothèque .
Aux beaux jours, le jardin est à votre disposition avec chaises longues et transat. Vous avez la possibilité de faire un barbecue.
English
Accommodation between Nancy and Metz. In the heart of Lorraine, Véronique welcomes you in one of the 2 guest rooms fitted out in a house built in 1934.
The town of Pont-à-Mousson, marked by the foundation of the Lorraine University which was established from 1572 to 1768, is known for its Prémontrés Abbey, its papier-mâché museum and its foundry.
The house is located in a very quiet street with garden and vegetable garden, 5 minutes walk from the town centre, close to all shops. Supermarket at the end of the street (300 m)
Parking space in front of the house and garage for 2 motorbikes max.
You will have your breakfast in the living room/kitchen or on the terrace in the summer. This one is composed of home-made jam, fruit juice and home-made cake
The kitchen will be at your disposal if you don't feel like going to the restaurant.
You can come and relax in the lounge/library .
On sunny days, the garden is at your disposal with deckchairs and sun loungers. You have the possibility to have a barbecue.
Deutsch
Unterkunft zwischen Nancy und Metz. Im Herzen Lothringens empfängt Sie Véronique in einem der beiden Gästezimmer, die in einem 1934 erbauten Haus eingerichtet wurden.
Die Stadt Pont-à-Mousson, die durch die Gründung der von 1572 bis 1768 ansässigen lothringischen Universität geprägt wurde, ist bekannt für ihre Prämonstratenserabtei, ihr Pappmaché-Museum und ihre Gießerei.
Das Haus liegt in einer sehr ruhigen Straße mit Garten und Gemüsegarten, 5 Minuten zu Fuß vom Stadtzentrum entfernt, in der Nähe aller Geschäfte. Supermarkt am Ende der Straße (300 m)
Parkplatz vor dem Haus und Garage für max. 2 Motorräder.
Das Frühstück nehmen Sie im Wohnzimmer/in der Küche oder in der warmen Jahreszeit auf der Terrasse ein. Das Frühstück besteht aus hausgemachter Marmelade, Fruchtsaft und hausgemachtem Kuchen
Die Küche steht Ihnen zur Verfügung, wenn Sie keine Lust haben, ins Restaurant zu gehen.
Sie können sich in der Lounge/Bibliothek entspannen.
An schönen Tagen steht Ihnen der Garten mit Liegestühlen und Sonnenliegen zur Verfügung. Sie haben die Möglichkeit zu grillen.
Dutch
Accommodatie tussen Nancy en Metz. In het hart van Lotharingen ontvangt Véronique u in een van de 2 gastenkamers in een huis uit 1934.
De stad Pont-à-Mousson, gekenmerkt door de stichting van de Universiteit van Lotharingen van 1572 tot 1768, staat bekend om de abdij van Prémontrés, het papier-maché museum en de gieterij.
Het huis ligt in een zeer rustige straat met een tuin en een moestuin, op 5 minuten lopen van het stadscentrum, dicht bij alle winkels. Supermarkt aan het eind van de straat (300 m)
Parkeerplaats voor het huis en een garage voor maximaal 2 motoren.
Het ontbijt wordt geserveerd in de woonkamer/keuken of in de zomer op het terras. Deze bestaat uit zelfgemaakte jam, vruchtensap en zelfgemaakte cake
De keuken staat tot uw beschikking als u niet naar het restaurant wilt gaan.
U kunt komen ontspannen in de lounge/bibliotheek.
Op zonnige dagen staat de tuin tot uw beschikking met ligstoelen en ligbedden. U kunt ook barbecueën.
Español
Alojamiento entre Nancy y Metz. En el corazón de Lorena, Véronique le acoge en una de las 2 habitaciones de una casa construida en 1934.
La ciudad de Pont-à-Mousson, marcada por la fundación de la Universidad de Lorena de 1572 a 1768, es conocida por su abadía de Prémontrés, su museo de papel maché y su fundición.
La casa está situada en una calle muy tranquila con jardín y huerto, a 5 minutos a pie del centro de la ciudad, cerca de todos los comercios. Supermercado al final de la calle (300 m)
Plaza de aparcamiento delante de la casa y garaje para hasta 2 motos.
El desayuno se sirve en el salón/cocina o en la terraza en verano. Éste se compone de mermelada casera, zumo de frutas y pastel casero
La cocina estará a su disposición si no quiere ir al restaurante.
Puede relajarse en el salón/biblioteca.
En los días soleados, el jardín está a su disposición con tumbonas y camas de sol. También existe la posibilidad de hacer una barbacoa.
Italiano
Sistemazione tra Nancy e Metz. Nel cuore della Lorena, Véronique vi accoglie in una delle 2 camere per gli ospiti in una casa costruita nel 1934.
La città di Pont-à-Mousson, segnata dalla fondazione dell'Università della Lorena dal 1572 al 1768, è nota per l'abbazia di Prémontrés, il museo della cartapesta e la fonderia.
La casa si trova in una strada molto tranquilla con giardino e orto, a 5 minuti a piedi dal centro città, vicino a tutti i negozi. Supermercato alla fine della strada (300 m)
Posto auto davanti alla casa e garage per un massimo di 2 moto.
La colazione viene servita nel soggiorno/cucina o sulla terrazza in estate. Questa è composta da marmellata fatta in casa, succo di frutta e torta fatta in casa
La cucina sarà a vostra disposizione se non volete andare al ristorante.
Potrete rilassarvi nel salone/biblioteca.
Nelle giornate di sole, il giardino è a disposizione con sedie a sdraio e lettini. C'è anche la possibilità di fare un barbecue.