Description
Je vous accueille à la ferme, une longère en pierre adossée à flan de coteau, entourée de bois et de prairies où pâturent mes brebis, mon cheval « Max » et son compagnon «Happy» l'âne.
En formule gîte ou chambre d'hôte et jusqu'à 10 personnes, vous disposez de chambre avec douche
et toilettes, d'une cuisine équipée et d'une terrasse avec vue sur les Pyrénées.
Anciennement cuisinier et citadin, et depuis 20 ans éleveur de brebis en BIO , j'aime partager mon
espace et faire découvrir mon quotidien à la ferme, autour d'un verre ou d'un repas, échanger,
se découvrir et ainsi tisser des liens amicaux et conviviaux.
En simple villégiature ou participatif, en formule gîte ou chambre d'hôtes, avec ou sans repas, j'adapte mes prestations en fonction des attentes de chacun et en toute simplicité autour des valeurs de solidarité et de partage. SITUATION Au cœur du GERS, à mi-chemin entre AUCH et VIC FEZENSAC, non loin de la N 124.
Coteaux isolés, calme et tranquillité sur 30 ha de prairies et bois BIO. ACTIVITÉS -Découverte de l'environnement et du quotidien de la ferme,soins aux animaux ,balades et détente.
-Découverte des produits et de la gastronomie locale.
-Randonnées, baignade en lac à proximité
English
I welcome you to the farm, a stone farmhouse built on the hillside, surrounded by woods and meadows where my sheep, my horse "Max" and his companion "Happy" the donkey graze.
In gîte or chambre d'hôte formula and up to 10 people, you have a room with shower and toilet
and toilet, a fully equipped kitchen and a terrace with a view of the Pyrenees.
Formerly a cook and city dweller, and for the last 20 years an organic sheep farmer, I like to share my space and
i like to share my space and let people discover my daily life on the farm, around a drink or a meal, to exchange,
to discover each other and thus to create friendly and convivial links.
In simple holiday or participative, in formula lodging or room of hosts, with or without meal, I adapt my services according to the expectations of each one and in all simplicity around the values of solidarity and sharing. LOCATION In the heart of the GERS, halfway between AUCH and VIC FEZENSAC, not far from the N 124.
Isolated hillsides, peace and quiet on 30 hectares of organic meadows and woods. ACTIVITIES -Discovery of the environment and the daily life of the farm, animal care, walks and relaxation.
-Discovery of local products and gastronomy.
-Hiking, swimming in a nearby lake
Deutsch
Ich begrüße Sie auf meinem Hof, einem Bauernhaus aus Stein am Hang, umgeben von Wäldern und Wiesen, auf denen meine Schafe, mein Pferd "Max" und sein Begleiter, der Esel "Happy", weiden.
In einer Ferienwohnung oder einem Gästezimmer für bis zu 10 Personen verfügen Sie über ein Zimmer mit Dusche und WC
und Toilette, einer voll ausgestatteten Küche und einer Terrasse mit Blick auf die Pyrenäen.
Als ehemaliger Koch und Stadtmensch und seit 20 Jahren BIO-Schafzüchter teile ich gerne meinen Lebensraum mit Ihnen
raum und zeige meinen Alltag auf dem Bauernhof, bei einem Glas oder einer Mahlzeit, tauschen Sie sich aus,
sich gegenseitig zu entdecken und so freundschaftliche und gesellige Bande zu knüpfen.
Ich passe meine Leistungen an die Erwartungen jedes Einzelnen an und setze dabei ganz einfach auf die Werte der Solidarität und des Teilens. SITUATION Im Herzen des GERS, auf halbem Weg zwischen AUCH und VIC FEZENSAC, nicht weit von der N124 entfernt.
Abgelegene Hügel, Ruhe und Stille auf 30 ha Wiesen und Wäldern aus biologischem Anbau. AKTIVITÄTEN -Entdeckung der Umwelt und des Alltags auf dem Bauernhof, Pflege der Tiere, Spaziergänge und Entspannung.
-Entdeckung der Produkte und der lokalen Gastronomie.
-Wanderungen, Schwimmen im nahe gelegenen See
Dutch
Ik heet u welkom op de boerderij, een stenen boerderij tegen de heuvel, omgeven door bossen en weiden waar mijn schapen, mijn paard "Max" en zijn metgezel "Happy" de ezel grazen.
In de vorm van een gîte of gastenkamer voor maximaal 10 personen beschikt u over een kamer met douche en toilet
en toilet, een volledig uitgeruste keuken en een terras met uitzicht op de Pyreneeën.
Vroeger was ik kok en stadsbewoner, en de laatste 20 jaar een biologische schapenboer. Ik deel graag mijn ruimte en
ik deel graag mijn ruimte en laat mensen mijn dagelijks leven op de boerderij ontdekken, rond een drankje of een maaltijd, om uit te wisselen,
om elkaar te ontdekken en zo vriendschappelijke en gezellige banden te creëren.
In eenvoudige vakantie of participatief, in formule logies of kamer van gastheren, met of zonder maaltijd, pas ik mijn diensten aan volgens de verwachtingen van ieder en in alle eenvoud rond de waarden van solidariteit en delen. LOCATIE In het hart van het GERS, halverwege tussen AUCH en VIC FEZENSAC, niet ver van de N 124.
Geïsoleerde hellingen, rust en stilte op 30 hectare biologische weiden en bossen. ACTIVITEITEN -Ontdekking van de omgeving en het dagelijkse leven op de boerderij, verzorging van de dieren, wandelingen en ontspanning.
-Ontdekking van lokale producten en gastronomie.
-Wandelen, zwemmen in het nabijgelegen meer
Español
Le doy la bienvenida a la granja, una casa de piedra enclavada en la ladera, rodeada de bosques y prados donde pastan mis ovejas, mi caballo "Max" y su compañero el burro "Happy".
En forma de casa rural o habitación de huéspedes para un máximo de 10 personas, dispone de una habitación con ducha y aseo
y aseo, una cocina totalmente equipada y una terraza con vistas a los Pirineos.
Antiguo cocinero y urbanita, y desde hace 20 años ganadero de ovejas ecológicas, me gusta compartir mi espacio y
me gusta compartir mi espacio y que la gente descubra mi vida cotidiana en la granja, en torno a una bebida o una comida, para intercambiar,
para descubrirse mutuamente y crear así vínculos amistosos y de convivencia.
En vacaciones simples o participativas, en fórmula alojamiento o habitación de huéspedes, con o sin comida, adapto mis prestaciones en función de las expectativas de cada uno y en toda simplicidad en torno a los valores de solidaridad y reparto. UBICACIÓN En el corazón del GERS, a medio camino entre AUCH y VIC FEZENSAC, no lejos de la N 124.
Laderas aisladas, paz y tranquilidad en 30 hectáreas de prados y bosques ecológicos. ACTIVIDADES -Descubrir el entorno y la vida cotidiana de la granja, cuidar de los animales, pasear y relajarse.
-Descubrimiento de los productos y la gastronomía locales.
-Senderismo, baño en el lago cercano
Italiano
Vi do il benvenuto alla fattoria, un casale in pietra addossato alla collina, circondato da boschi e prati dove pascolano le mie pecore, il mio cavallo "Max" e il suo compagno "Happy", l'asino.
Sotto forma di gîte o di camera per gli ospiti, per un massimo di 10 persone, si dispone di una camera con doccia e servizi igienici
e servizi igienici, una cucina completamente attrezzata e una terrazza con vista sui Pirenei.
Ex cuoca e abitante della città, da 20 anni allevatrice di pecore biologiche, mi piace condividere i miei spazi e le mie attività
mi piace condividere il mio spazio e far scoprire la mia vita quotidiana in fattoria, intorno a un drink o a un pasto, per scambiare,
per scoprirsi a vicenda e creare così legami amichevoli e conviviali.
In vacanza semplice o partecipativa, in formula alloggio o in camera dei padroni di casa, con o senza pasto, adatto i miei servizi in base alle aspettative di ciascuno e in tutta semplicità intorno ai valori della solidarietà e della condivisione. POSIZIONE Nel cuore del GERS, a metà strada fra AUCH e VIC FEZENSAC, non lontano dalla N 124.
Colline isolate, pace e tranquillità su 30 ettari di prati e boschi biologici. ATTIVITÀ -Scoperta dell'ambiente e della vita quotidiana della fattoria, cura degli animali, passeggiate e relax.
-Scoperta dei prodotti e della gastronomia locale.
-Escursioni, nuoto nel vicino lago