Description
FETE DE LA SAINT COCHON: Venez profiter des nombreuses animations tout au long de la journée ! Cuisson des cochons à la broche pour le midi et le soir. 6h : Vide Grenier (sans réservation). Restauration et Buvette non stop.
English
FETE DE LA SAINT COCHON: Come and enjoy the many events throughout the day! Pigs on the spit for lunch and dinner. 6am: Garage Sale (no reservation required). Catering and refreshment non-stop.
Deutsch
FETE DE LA SAINT COCHON: Genießen Sie den ganzen Tag über die zahlreichen Animationen! Mittags und abends werden Schweine am Spieß gegrillt. 6 Uhr: Flohmarkt (ohne Reservierung). Essen und Trinken nonstop.
Dutch
FETE DE LA SAINT COCHON: Kom de hele dag genieten van de vele evenementen! Varkens aan het spit voor lunch en diner. 6 uur: Garageverkoop (reserveren niet nodig). Catering en versnaperingen non-stop.
Español
FETE DE LA SAINT COCHON: ¡Venga y disfrute de los numerosos eventos durante todo el día! Cerdos al asador para el almuerzo y la cena. 6h: Venta de garaje (no es necesario reservar). Catering y refrescos sin parar.
Italiano
FETE DE LA SAINT COCHON: Venite a godervi i numerosi eventi durante la giornata! Maiali allo spiedo a pranzo e a cena. 6.00: Vendita di garage (senza prenotazione). Ristorazione e ristoro non-stop.