Description
Parce que sa sœur aînée s’est volatilisée dans la nature il y a trente ans, Julien Andujar a créé ce poignant spectacle solo qui relève à la fois de la fiction autobiographique, du numéro de cabaret, de la confidence publique et de l’hommage aux disparu·es qui vivent peut-être encore… mais où ?
English
Because his eldest sister vanished into thin air thirty years ago, Julien Andujar created this poignant one-man show that is part autobiographical fiction, part cabaret act, part public confession and part tribute to the disappeared who may still be alive?but where?
Deutsch
Weil seine ältere Schwester vor 30 Jahren in der Wildnis verschwand, schuf Julien Andujar dieses ergreifende Soloprogramm, das gleichzeitig autobiografische Fiktion, Kabarettnummer, öffentliches Vertrauen und Hommage an die Verschwundenen ist, die vielleicht noch leben, aber wo?
Dutch
Omdat zijn oudste zus dertig jaar geleden in het niets verdween, heeft Julien Andujar deze aangrijpende one-man show gecreëerd die deels autobiografische fictie, deels cabaretact, deels openbare bekentenis en deels eerbetoon is aan de verdwenenen, die misschien nog leven, maar waar?
Español
Debido a que su hermana mayor se desvaneció en el aire hace treinta años, Julien Andujar ha creado este conmovedor espectáculo unipersonal que es en parte ficción autobiográfica, en parte acto de cabaret, en parte confesión pública y en parte homenaje a los desaparecidos, que quizá sigan vivos… pero ¿dónde?
Italiano
Poiché la sua sorella maggiore è scomparsa nel nulla trent'anni fa, Julien Andujar ha creato questo toccante one-man show che è in parte finzione autobiografica, in parte cabaret, in parte confessione pubblica e in parte omaggio agli scomparsi, che forse sono ancora vivi, ma dove?