Description
En présence de Nicolas Linder, handi routard et mal voyant. Manue, Benoit et Nicolas sont tous les 3 atteints d’une lourde maladie congénitale, le Spina Bifida. Ils ont décidé d’unir leurs forces pour lancer cette grande première : prendre le large, vivre comme de vrais marins, pour réaliser un documentaire qui permettra de faire connaître le Spina Bifida autrement. Cette aventure les a fait partir de Saint-Malo pour rejoindre l’Irlande, puis l’Écosse, pour aller à la rencontre d’associations locales de personnes atteintes du Spina Bifida. Tout le voyage a été filmé dans l’optique de réaliser un documentaire.
English
With Nicolas Linder, disabled backpacker and partially sighted. Manue, Benoit and Nicolas all 3 suffer from a serious congenital disease, Spina Bifida. They decided to join forces to launch this great first: to set sail, to live like real sailors, to make a documentary that will raise awareness of Spina Bifida in a different way. The adventure took them from Saint-Malo to Ireland, then Scotland, to meet local Spina Bifida associations. The whole trip was filmed with a view to making a documentary.
Deutsch
In Anwesenheit von Nicolas Linder, behinderter Rucksacktourist und Sehbehinderter. Manue, Benoit und Nicolas leiden alle drei an einer schweren angeborenen Krankheit, der Spina Bifida. Sie haben beschlossen, ihre Kräfte zu bündeln, um eine Premiere zu feiern: Sie wollen aufs Meer hinausfahren und wie echte Seeleute leben, um einen Dokumentarfilm zu drehen, der Spina Bifida auf eine andere Art und Weise bekannt machen soll. Dieses Abenteuer führte sie von Saint-Malo nach Irland und dann nach Schottland, wo sie sich mit lokalen Spina-Bifida-Vereinigungen trafen. Die gesamte Reise wurde gefilmt, um einen Dokumentarfilm zu drehen.
Dutch
Met Nicolas Linder, gehandicapte backpacker en slechtziend. Manue, Benoit en Nicolas lijden alle 3 aan een ernstige aangeboren ziekte, Spina Bifida. Ze besloten hun krachten te bundelen om deze grote primeur te lanceren: zeilen, leven als echte zeilers, om een documentaire te maken die Spina Bifida op een andere manier onder de aandacht zal brengen. Dit avontuur bracht hen van Saint-Malo naar Ierland en vervolgens Schotland, om lokale verenigingen van mensen met Spina Bifida te ontmoeten. De hele reis werd gefilmd met het oog op het maken van een documentaire.
Español
Con Nicolas Linder, mochilero discapacitado y vidente parcial. Manue, Benoit y Nicolas sufren los 3 una grave enfermedad congénita, la espina bífida. Decidieron unir sus fuerzas para poner en marcha esta gran primicia: hacerse a la mar, viviendo como auténticos marineros, para realizar un documental que sensibilizara a la opinión pública sobre la espina bífida de una manera diferente. Esta aventura les llevó de Saint-Malo a Irlanda, y después a Escocia, para reunirse con asociaciones locales de personas con espina bífida. Todo el viaje fue filmado con vistas a la realización de un documental.
Italiano
Con Nicolas Linder, zaino in spalla disabile e ipovedente. Manue, Benoit e Nicolas sono tutti e tre affetti da una grave malattia congenita, la Spina Bifida. Hanno deciso di unire le forze per lanciare questa grande novità: salpare, vivendo come veri marinai, per realizzare un documentario che sensibilizzi in modo diverso sulla Spina Bifida. Questa avventura li ha portati da Saint-Malo all'Irlanda, poi alla Scozia, per incontrare le associazioni locali di persone affette da Spina Bifida. L'intero viaggio è stato filmato in vista della realizzazione di un documentario.