Description
Landry, comte de Saintes, et Harald, notre Viking restés à Taillebourg en 845, ont bien plus de choses en commun qu’on ne peut le penser. Tous les deux sont à la recherche de l’objet mystérieux qui donnera les pleins pouvoirs.
English
Landry, Count of Saintes, and Harald, our Viking left behind in Taillebourg in 845, have more in common than you might think. Both are searching for the mysterious object that will give them full powers.
Deutsch
Landry, Graf von Saintes, und Harald, unser Wikinger, der im Jahr 845 in Taillebourg geblieben ist, haben mehr gemeinsam, als man auf den ersten Blick vermuten könnte. Beide sind auf der Suche nach dem geheimnisvollen Gegenstand, der ihnen die volle Macht verleihen soll.
Dutch
Landry, graaf van Saintes, en Harald, onze Viking die in 845 in Taillebourg werd achtergelaten, hebben meer gemeen dan je zou denken. Beiden zijn op zoek naar het mysterieuze voorwerp dat hen volledige krachten zal geven.
Español
Landry, conde de Saintes, y Harald, nuestro vikingo abandonado en Taillebourg en 845, tienen más en común de lo que podría pensarse. Ambos buscan el misterioso objeto que les otorgará plenos poderes.
Italiano
Landry, conte di Saintes, e Harald, il nostro vichingo abbandonato a Taillebourg nell'845, hanno in comune più di quanto si possa pensare. Entrambi sono alla ricerca del misterioso oggetto che darà loro pieni poteri.