Description
La passion est celle de l’arôme incomparable de la truffe du Périgord qu’on ne peut oublier lorsque on l’a "humé", la vue aussi d’une coupe du tubercule : la perfection des alternances des zones noires et des marbrures blanches.
Le défi est celui de retrouver les productions d’antan, dans leurs quantités et leur qualité.
Envie d’en savoir plus sur les mystères de la truffe du Périgord (tuber melanosporum) ?
Visites guidées de plantations truffières toute l’année. L’hiver démonstration de cavage (recherche) de truffe au chien ou à la mouche. Sur demande – participation libre.
English
The passion is that of the incomparable aroma of the Périgord truffle that one cannot forget when one has "smelled" it, the sight also of a section of the tuber: the perfection of the alternations of the black zones and the white marbling.
The challenge is to find the productions of yesteryear, in their quantities and their quality.
Want to know more about the mysteries of the Périgord truffle (tuber melanosporum)?
Guided tours of truffle plantations all year round. In winter, demonstration of truffle cavage (search) with a dog or a fly. On request – free participation.
Deutsch
Die Leidenschaft gilt dem unvergleichlichen Aroma der Périgord-Trüffel, das man nicht vergessen kann, wenn man es einmal "geschnuppert" hat, sowie dem Anblick eines Schnitts der Knolle: die Perfektion der abwechselnd schwarzen und weiß marmorierten Bereiche.
Die Herausforderung besteht darin, die früheren Produktionsmengen und -qualitäten wieder zu erreichen.
Möchten Sie mehr über die Geheimnisse des Périgord-Trüffels (tuber melanosporum) erfahren?
Führungen durch die Trüffelplantagen das ganze Jahr über. Im Winter Vorführung der Cavage (Suche) von Trüffeln mit Hund oder Fliege. Auf Anfrage – freie Teilnahme.
Dutch
De passie is die van de onvergelijkbare geur van de Périgord truffel die men niet kan vergeten als men hem eenmaal "geroken" heeft, de aanblik ook van een deel van de knol: de perfectie van de afwisseling van de zwarte zones en de witte marmering.
De uitdaging is om terug te keren naar de productie van weleer, zowel in kwantiteit als in kwaliteit.
Wilt u meer weten over de mysteries van de Périgord truffel (tuber melanosporum)?
Rondleidingen door truffelplantages het hele jaar door. In de winter, demonstratie van truffeljacht met een hond of een vlieg. Op verzoek – gratis deelname.
Español
La pasión es la del incomparable aroma de la trufa del Périgord que no se puede olvidar una vez que se ha "olido", la vista también de una sección del tubérculo: la perfección de la alternancia de las zonas negras y el jaspeado blanco.
El reto es encontrar la cantidad y la calidad de la antigua producción.
¿Quiere saber más sobre los misterios de la trufa del Périgord (tuber melanosporum)?
Visitas guiadas a las plantaciones de trufas durante todo el año. En invierno, demostración de la caza de trufas con un perro o una mosca. A petición – participación gratuita.
Italiano
La passione è quella dell'incomparabile aroma del tartufo del Périgord che non si può dimenticare una volta "annusato", la vista anche di una sezione del tubero: la perfezione dell'alternanza delle zone nere e della marezzatura bianca.
La sfida è trovare le quantità e la qualità della vecchia produzione.
Volete saperne di più sui misteri del tartufo del Périgord (tuber melanosporum)?
Visite guidate alle piantagioni di tartufi durante tutto l'anno. In inverno, dimostrazione di ricerca di tartufi con il cane o con la mosca. Su richiesta – partecipazione gratuita.