Description
Bienvenue dans notre treizième boutique de bijoux à Guérande, au cœur des remparts de la ville à l’ambiance médiévale et authentique.
Retrouvez notre large sélection de bijoux pour les femmes, les hommes et les enfants. Nos bijoux sont fabriqués à la main dans les ateliers de chacune de nos boutiques et dans notre atelier principal sur l’Île d’Oléron avec de jolies matières telles que la nacre, le lin, le bois, le verre ou les pierres naturelles. Des colliers, bracelets, boucles d’oreilles, sautoirs, broches, ou encore porte-clés sont soigneusement présentés dans notre boutique sur des meubles chinés dans un univers bord de mer.
Venez, entrez dans notre boutique ouverte tout au long de l’année.
Venez, entrez, dans notre univers bord de mer !
English
Welcome to our thirteenth jewelry boutique in Guérande, in the heart of the town?s medieval ramparts.
Discover our wide selection of jewelry for women, men and children. Our jewelry is handcrafted in the workshops of each of our boutiques and in our main workshop on the Ile d?Oléron, using beautiful materials such as mother-of-pearl, linen, wood, glass and natural stones. Necklaces, bracelets, earrings, long necklaces, brooches and key rings are carefully presented in our boutique on antique furniture in a seaside universe.
Come and visit our boutique, open all year round.
Come and enter our seaside world!
Deutsch
Willkommen in unserer dreizehnten Schmuckboutique in Guérande, im Herzen der Stadtmauern mit ihrer mittelalterlichen und authentischen Atmosphäre.
Hier finden Sie eine große Auswahl an Schmuckstücken für Frauen, Männer und Kinder. Unsere Schmuckstücke werden in den Ateliers unserer Boutiquen und in unserem Hauptatelier auf der Île d'Oléron aus schönen Materialien wie Perlmutt, Leinen, Holz, Glas und Natursteinen handgefertigt. Halsketten, Armbänder, Ohrringe, Sautoirs, Broschen und Schlüsselanhänger werden in unserer Boutique sorgfältig auf antiken Möbeln in einer Welt am Meer präsentiert.
Kommen Sie in unser Geschäft, das das ganze Jahr über geöffnet ist.
Kommen Sie in unsere Welt am Meer!
Dutch
Welkom in onze dertiende juweliersboetiek in Guérande, in het hart van de middeleeuwse stadswallen.
Ontdek onze uitgebreide selectie sieraden voor dames, heren en kinderen. Onze sieraden worden met de hand gemaakt in de ateliers van al onze boetieks en in ons hoofdatelier op het Ile d'Oléron, met prachtige materialen zoals parelmoer, linnen, hout, glas en natuurstenen. Halskettingen, armbanden, oorbellen, lange kettingen, broches en sleutelhangers worden zorgvuldig uitgestald in onze boetiek op antiek meubilair in een kustsfeer.
Kom en bezoek onze boetiek, het hele jaar door geopend.
Kom binnen in onze wereld aan zee!
Español
Bienvenido a nuestra decimotercera joyería de Guérande, en el corazón de las murallas medievales de la ciudad.
Descubra nuestra amplia selección de joyas para mujer, hombre y niño. Nuestras joyas se fabrican a mano en los talleres de cada una de nuestras boutiques y en nuestro taller principal de la isla de Oléron, utilizando materiales tan bellos como el nácar, el lino, la madera, el cristal y las piedras naturales. Collares, pulseras, pendientes, collares largos, broches y llaveros se exponen cuidadosamente en nuestra boutique sobre muebles antiguos en un ambiente marinero.
Venga a visitar nuestra boutique, abierta todo el año.
Entre en nuestro mundo marino
Italiano
Benvenuti nella nostra tredicesima boutique di gioielli a Guérande, nel cuore dei bastioni medievali della città.
Scoprite la nostra ampia selezione di gioielli per donna, uomo e bambino. I nostri gioielli sono realizzati a mano nei laboratori di ciascuna delle nostre boutique e nel nostro laboratorio principale sull'Ile d'Oléron, utilizzando splendidi materiali come la madreperla, il lino, il legno, il vetro e le pietre naturali. Collane, bracciali, orecchini, collane lunghe, spille e portachiavi sono esposti con cura nella nostra boutique su mobili antichi in un'atmosfera balneare.
Venite a visitare la nostra boutique, aperta tutto l'anno.
Entrate nel nostro mondo marino!