Description
Nous conduisons selon le mode de l'agriculture biologique une pépinière de plants maraîchers, aromatiques, médicinales, de fleurs à jardiner, ainsi que des chrysanthèmes fleuries.
Nous vendons notre production à la ferme, sur les marchés de Concots, Beauregard, Cabrerets et Lalbenque au printemps, ainsi qu'à la Biocoop Croix de Fer à Cahors.
English
We run an organic nursery producing market garden plants, aromatic and medicinal plants, garden flowers and flowering chrysanthemums.
We sell our produce at the farm, at markets in Concots, Beauregard, Cabrerets and Lalbenque in spring, and at the Biocoop Croix de Fer in Cahors.
Deutsch
Wir führen nach den Richtlinien des ökologischen Landbaus eine Baumschule für Gemüse-, Gewürz- und Heilpflanzen, Gartenblumen sowie Blühchrysanthemen.
Wir verkaufen unsere Produktion ab Hof, auf den Märkten von Concots, Beauregard, Cabrerets und Lalbenque im Frühjahr sowie in der Biocoop Croix de Fer in Cahors.
Dutch
We hebben een biologische kwekerij die tuinplanten, aromatische planten, medicinale planten, tuinbloemen en bloeiende chrysanten produceert.
We verkopen onze producten op de boerderij, op markten in Concots, Beauregard, Cabrerets en Lalbenque in de lente, en bij de Biocoop Croix de Fer in Cahors.
Español
Dirigimos un vivero ecológico que produce plantas hortícolas, plantas aromáticas, plantas medicinales, flores de jardín y crisantemos de flor.
Vendemos nuestros productos en la granja, en los mercados de Concots, Beauregard, Cabrerets y Lalbenque en primavera, y en la Biocoop Croix de Fer de Cahors.
Italiano
Gestiamo un vivaio biologico che produce piante da orto, piante aromatiche, piante medicinali, fiori da giardino e crisantemi da fiore.
Vendiamo i nostri prodotti in azienda, nei mercati di Concots, Beauregard, Cabrerets e Lalbenque in primavera e presso la Biocoop Croix de Fer di Cahors.