Description
Magnifique cuverie ultra-moderne respectant la qualité du produit et les codes de la vinification bourguignonne. Parc à fûts exceptionnel pour l'élevage du Grand Ardèche.
Vin de pays des Coteaux de l'Ardèche (blanc) : Chardonnay, Viognier
English
Even though we have a magnificent ultra-modern vat-house, we continue to respect traditional wine-making values and techniques including the maturing of part of our production in oak casks. Our white wines carry the Coteaux de l'Ardèche label and are made from Chardonnay and Viognier grapes.
Deutsch
Wunderschöne, hochmoderne Cuverie, die die Qualität des Produkts und die Codes der burgundischen Weinbereitung respektiert. Außergewöhnlicher Fasspark für den Ausbau des Grand Ardèche.
Vin de pays des Coteaux de l'Ardèche (weiß) : Chardonnay, Viognier
Dutch
Prachtige ultramoderne kuiperij met respect voor de kwaliteit van het product en de codes van de Bourgondische wijnbouw. Uitzonderlijk vatenpark voor de rijping van de Grand Ardèche.
Streekwijn uit de Coteaux de l'Ardèche (wit) : Chardonnay, Viognier
Español
Magnífica sala de cubas ultramoderna que respeta la calidad del producto y los códigos de la viticultura borgoñona. Excepcional parque de barricas para la maduración del Grand Ardèche.
Vino local de los Coteaux de l'Ardèche (blanco) : Chardonnay, Viognier
Italiano
Magnifica sala tini ultramoderna nel rispetto della qualità del prodotto e dei codici di vinificazione della Borgogna. Eccezionale parco di botti per la maturazione del Grand Ardèche.
Vino locale dei Coteaux de l'Ardèche (bianco) : Chardonnay, Viognier