Description
Notre maison familiale depuis 1931 fabrique toujours les foies gras et autres spécialités du Périgord en conserve d'après les recettes de la charcuterie traditionnelle.
Depuis plus de trente ans, nous portons une attention particulière à l'emballage des colis expédiés.
English
Since 1931, our family house has been making foie gras and other specialities from the Périgord in canned food according to traditional charcuterie recipes.
For more than thirty years, we have paid particular attention to the packaging of the parcels we send.
Deutsch
Unser Familienbetrieb stellt seit 1931 noch immer Foie gras und andere Spezialitäten aus dem Périgord in Konserven nach den Rezepten der traditionellen Wurstherstellung her.
Seit über dreißig Jahren legen wir besonderen Wert auf die Verpackung der versendeten Pakete.
Dutch
Sinds 1931 produceert ons familiebedrijf foies gras en andere specialiteiten uit de Périgord, geconserveerd volgens de recepten van de traditionele vleeswaren.
Al meer dan dertig jaar besteden wij bijzondere aandacht aan de verpakking van de verzonden pakketten.
Español
Desde 1931, nuestra empresa familiar elabora foies gras en conserva y otras especialidades de la región del Périgord según las recetas de la charcutería tradicional.
Desde hace más de treinta años, prestamos especial atención al embalaje de los paquetes enviados.
Italiano
Dal 1931, la nostra azienda familiare produce conserve di foies gras e altre specialità della regione del Périgord secondo le ricette della salumeria tradizionale.
Da oltre trent'anni prestiamo particolare attenzione all'imballaggio dei pacchi spediti.