Description
Nicolas Blanchard qui tient L’Atelier de Nico sous la halle Gaillarde torréfie lui-même son café depuis son domicile à Chasteaux où il a aménagé une pièce sous les combles de sa maison. Il vous propose de visiter son atelier et de découvrir la torréfaction tous les lundis sur rendez-vous.
English
Nicolas Blanchard, who runs L?Atelier de Nico in the Gaillarde market hall, roasts his own coffee from his home in Chasteaux, where he has set up a room in the attic of his house. He invites you to visit his workshop and discover the roasting process every Monday by appointment.
Deutsch
Nicolas Blanchard, der das L?Atelier de Nico unter der Halle Gaillarde betreibt, röstet seinen Kaffee selbst von seinem Wohnort Chasteaux aus, wo er einen Raum unter dem Dach seines Hauses eingerichtet hat. Er bietet Ihnen jeden Montag nach Vereinbarung die Möglichkeit, sein Atelier zu besichtigen und die Röstung kennenzulernen.
Dutch
Nicolas Blanchard, die L'Atelier de Nico runt in de markthal van Gaillarde, brandt zijn eigen koffie vanuit zijn huis in Chasteaux, waar hij een ruimte heeft ingericht op de zolder van zijn huis. Hij nodigt je uit om zijn atelier te bezoeken en te ontdekken hoe hij elke maandag op afspraak zijn koffie brandt.
Español
Nicolas Blanchard, que dirige L'Atelier de Nico en la sala del mercado de Gaillarde, tuesta su propio café desde su casa de Chasteaux, donde ha habilitado una sala en el ático de su casa. Le invita a visitar su taller y descubrir cómo tuesta su café todos los lunes con cita previa.
Italiano
Nicolas Blanchard, che gestisce L'Atelier de Nico nella sala del mercato della Gaillarde, tosta il suo caffè dalla sua casa di Chasteaux, dove ha allestito una stanza nella soffitta della sua abitazione. Vi invita a visitare il suo laboratorio e a scoprire come tosta il suo caffè ogni lunedì su appuntamento.