Description
Installée près du lac de Saint-Pardoux sur les terres familiales, Mathilde produit des micropousses, des fleurs comestibles et des plantes aromatiques et médicinales sur petite surface, sans pesticides ni intrants chimiques, en travaillant peu le sol et dans le respect de la biodiversité. Elle réalise également de la cueillette sauvage dans des lieux sains et préservés.
Vous pouvez retrouver ses produits dans les assiettes des Chefs de plusieurs restaurants ou dans les créations de pâtissiers et fromagers, à Limoges et alentours.
Elle propose également des paniers végétal hebdomadaire sur commande.
English
Mathilde grows around forty edible flowers and aromatic and medicinal plants on a small plot of land near the Saint-Pardoux lake, without pesticides or chemical inputs, with little tillage and respect for biodiversity. She also harvests wild plants in healthy, unspoilt areas.
She has just launched a range of microfoams grown in a cold greenhouse.
You can find her flowers and microfoams on the plates of chefs in several restaurants, or in the creations of pastry chefs and cheesemakers in and around Limoges.
Her infusions can be found at the grocery store in Saint Pardoux-Le-Lac, Razès, the boutique in Les Vaseix and at L'Imaginarium d'Iris in Compreignac.
Deutsch
Mathilde hat sich in der Nähe des Sees von Saint-Pardoux auf dem Land ihrer Familie niedergelassen. Sie produziert auf kleiner Fläche etwa 40 essbare Blumen sowie Aroma- und Heilpflanzen, ohne Pestizide oder chemische Hilfsmittel, mit geringer Bodenbearbeitung und unter Wahrung der Artenvielfalt. Sie führt auch Wildsammlungen an gesunden und geschützten Orten durch.
Sie hat gerade eine Reihe von Mikropflanzen auf den Markt gebracht, die in kalten Gewächshäusern angebaut werden.
Ihre Blüten und Mikropflanzen finden Sie auf den Tellern der Küchenchefs mehrerer Restaurants oder in den Kreationen von Konditoren und Käsern in Limoges und Umgebung.
Seine Kräutertees sind im Lebensmittelgeschäft in Saint Pardoux-Le-Lac, Razès, der Boutique in Les Vaseix und im L'Imaginarium d'Iris in Compreignac erhältlich.
Dutch
Mathilde kweekt een veertigtal eetbare bloemen en aromatische en medicinale planten op een klein stuk land vlakbij het meer in Saint-Pardoux. Ze gebruikt geen pesticiden of chemische inputs, bewerkt de grond zeer weinig en respecteert de biodiversiteit. Ze plukt ook wilde planten in gezonde, ongerepte gebieden.
Ze heeft net een assortiment microgroenten gelanceerd die in een koude kas worden gekweekt.
Je vindt haar bloemen en micropousses op de borden van chef-koks in verschillende restaurants, of in de creaties van patissiers en kaasmakers in Limoges en omgeving.
Haar infusies zijn te vinden in de kruidenierswinkel in Saint Pardoux-Le-Lac, Razès, de winkel in Les Vaseix en L'Imaginarium d'Iris in Compreignac.
Español
Mathilde cultiva unas cuarenta flores comestibles y plantas aromáticas y medicinales en una pequeña parcela cerca del lago de Saint-Pardoux. No utiliza pesticidas ni insumos químicos, trabaja poco el suelo y respeta la biodiversidad. También recolecta plantas silvestres en zonas sanas y vírgenes.
Acaba de lanzar una gama de microfotiledóneas cultivadas en invernadero frío.
Se pueden encontrar sus flores y micropulverizados en los platos de los chefs de varios restaurantes, o en las creaciones de pasteleros y queseros de Limoges y alrededores.
Sus infusiones se pueden encontrar en la tienda de ultramarinos de Saint Pardoux-Le-Lac, en Razès, en la tienda de Les Vaseix y en L'Imaginarium d'Iris de Compreignac.
Italiano
Mathilde coltiva microschiume, fiori commestibili e piante aromatiche e medicinali nei terreni della sua famiglia, vicino al lago di Saint-Pardoux. Coltiva queste piante su una piccola superficie di terreno, senza pesticidi o input chimici, lavorando poco il suolo e rispettando la biodiversità. Raccoglie anche piante selvatiche in aree sane e incontaminate.
I suoi prodotti sono presenti nei piatti degli chef di alcuni ristoranti o nelle creazioni di pasticceri e casari di Limoges e dintorni.
Offre anche cesti di piante settimanali su ordinazione.