Description
Élevage de volailles en plein air. Poulets, pintades, volailles de fêtes. Alimentation traditionnelle sans OGM, soin en phytothérapie. Présent sur les marchés de Die (mercredi), Dieulefit (vendredi) et Crest (samedi).
English
Outdoor poultry farming. Chickens, guinea fowls, festive season poultry. Traditional feed without GMO, treated with herbal medicine. Present at the markets in Die, Crest, Dieulefit.
Deutsch
Aufzucht von Geflügel im Freien. Hühner, Perlhühner, Festtagsgeflügel, Eier. Traditionelle Ernährung ohne GVO, Pflege durch Phytotherapie. Mittwochabends auf den Märkten von Die, Crest, Dieulefit und Saoû vertreten.
Dutch
Fokkerij van gevogelte in de open lucht. Kippen, parelhoen, kalkoen, eieren. Traditionele voeding zonder genetisch gemodificeerde middelen, verzorging in phytotherapie. Aanwezig op de markt in Die, Crest, Dieulefit en Saoû op woensdagavond.
Español
Avicultura campera. Pollos, pintadas, aves festivas. Alimentación tradicional sin OGM, tratamiento fitoterapéutico. Presente en los mercados Die (miércoles), Dieulefit (viernes) y Crest (sábado).
Italiano
Allevamento di pollame all'aperto. Polli, faraone, pollame da festa. Alimentazione tradizionale non OGM, trattamenti fitoterapici. Presente ai mercati Die (mercoledì), Dieulefit (venerdì) e Crest (sabato).