Description
Répartie entre Mugron et Souprosse, Joël, Benoit et leurs parents vous accueillent sur la ferme familiale et fleurie. Ici, vous découvrirez l'élevage de canards en plein air, le séchage du maïs et la fabrication d'aliment à la ferme, tout cela de façon traditionnelle.
La ferme du foie gras fait partie du GAEC Birouca sur lequel les frères Cabannes produisent l'huile "Oléandes", la farine "Faire du blé" et les pâtes "Blondes" 100% landais.
La ferme fait partie du réseau Tourisme Gourmand des Landes. Chaque ambassadeur du réseau répond à un cahier des charges rigoureux dont les critères abordent l'attention portée à l'accueil des clients, la valorisation des produits locaux et la préservation des circuits-courts. Le petit + : les rillettes au piment d'Espelette.
A proximité : la Voie Verte de Chalosse, le Chai D'Antin – Rouge Garance et le cinéma de Mugron.
English
Located between Mugron and Souprosse, Joël, Benoit and their parents welcome you to their flower-filled family farm. Here, you'll discover free-range duck breeding, corn drying and on-farm feed production, all in the traditional way.
The foie gras farm is part of the GAEC Birouca on which the Cabannes brothers produce "Oléandes" oil, "Faire du blé" flour and "Blondes" pasta 100% Landais.
The farm is part of the Tourisme Gourmand des Landes network. Each ambassador in the network meets a rigorous set of specifications, including attention to customer welcome, promotion of local products and preservation of short-distance circuits. A special treat: rillettes with Espelette chilli pepper.
Nearby: the Voie Verte de Chalosse, Chai D'Antin – Rouge Garance and the Mugron cinema.
Deutsch
La Ferme du Foie Gras befindet sich in der Gemeinde Mugron. Dieses hübsche, typische Dorf in der Region Landes überblickt den Fluss Adour. Für Liebhaber des Kulturerbes gibt es den "Parcours du Patrimoine", der durch die Straßen des Ortskerns führt, um historische Orte und Denkmäler zu entdecken. Verteilt zwischen Mugron und Souprosse heißen Sie Joël, Benoit und ihre Eltern auf dem blumengeschmückten Familienbauernhof willkommen. Hier treffen Sie auf echte Botschafter der Gastronomie der Landes. Auf diesem chalossaisischen Boden entdecken Sie die Aufzucht von Enten im Freien, das Trocknen von Mais und die Herstellung von Futtermitteln auf dem Bauernhof. Die Stopfhaltung erfolgt auf traditionelle Weise. Die beiden Brüder betreiben außerdem Mischkulturen: Mais, Raps, Sonnenblumen, Weizen und Ackerbohnen. Diese Vielfalt ermöglicht die Herstellung des Raps- und Sonnenblumenöls "Oléandes". Pl
Dutch
De Ferme du Foie Gras ligt in de gemeente Mugron. Dit mooie dorp, typisch voor de Landes streek, kijkt uit over de rivier de Adour. Voor erfgoedliefhebbers slingert het erfgoedpad door de straten van het stadscentrum om de historische plaatsen en monumenten te ontdekken. Verspreid tussen Mugron en Souprosse heten Joël, Benoit en hun ouders u welkom op de bloemrijke boerderij van de familie. Hier ontmoet u echte ambassadeurs van de gastronomie van de Landes. Op dit land van Chalossais ontdekt u het fokken van eenden in de open lucht, het drogen van graan en de productie van levensmiddelen op de boerderij. De dwangvoeding gebeurt op de traditionele manier. De twee broers doen ook aan gemengde landbouw: maïs, koolzaad, zonnebloem, tarwe en bonen. Dankzij deze diversiteit kunnen zij de koolzaad- en zonnebloemolie "Oléandes" produceren. De + : Boerderij lid van de ambassadeurs van de aanpak "
Español
Situados entre Mugron y Souprosse, Joël, Benoit y sus padres le dan la bienvenida a su granja familiar repleta de flores. Aquí descubrirá la cría de patos camperos, el secado del maíz y la producción de piensos en la granja, todo ello a la manera tradicional.
La granja de foie gras forma parte del GAEC Birouca, donde los hermanos Cabannes producen el aceite "Oléandes", la harina "Faire du blé" y la pasta "Blondes", todos 100% landeses.
La granja forma parte de la red Tourisme Gourmand des Landes. Cada embajador de la red cumple un estricto pliego de condiciones, cuyos criterios abarcan la atención prestada a la acogida de los clientes, la promoción de los productos locales y la preservación de los circuitos cortos de distribución. Una delicia: rillettes con pimiento de Espelette.
Cerca: la Voie Verte de Chalosse, el Chai D'Antin – Rouge Garance y el cine Mugron.
Italiano
Tra Mugron e Souprosse, Joël, Benoit e i loro genitori vi danno il benvenuto nella fattoria fiorita della loro famiglia. Qui scoprirete l'allevamento di anatre all'aperto, l'essiccazione del mais e la produzione di mangimi in azienda, tutto in modo tradizionale.
La fattoria del foie gras fa parte del GAEC Birouca, dove i fratelli Cabannes producono olio "Oléandes", farina "Faire du blé" e pasta "Blondes", tutti 100% Landais.
L'azienda fa parte della rete Tourisme Gourmand des Landes. Ogni ambasciatore della rete risponde a un rigido disciplinare, i cui criteri riguardano l'attenzione all'accoglienza dei clienti, la promozione dei prodotti locali e la salvaguardia dei canali di distribuzione brevi. Una chicca: rillettes al peperoncino di Espelette.
Nelle vicinanze: la Voie Verte de Chalosse, il Chai D'Antin – Rouge Garance e il cinema Mugron.