Description
Gamme de pains au levain cuits au feu de bois.
Farine fraîche de meule.
Broyés du Poitou et macarons aux noix.
Crakers au fromage de chèvre toute l'année
Galette "Pacaude aux pruneaux" seulement pour les fêtes de pâques Possibilité de récupérer les commandes à la ferme sur rendez-vous.
English
Range of sourdough breads baked over a wood fire.
Freshly ground flour.
Broyés du Poitou and walnut macaroons. Orders can be collected from the farm.
Deutsch
Eine Reihe von Sauerteigbroten, die auf Holzfeuer gebacken werden.
Frisches Mehl aus der Mühle.
Broyés du Poitou und Makronen mit Nüssen. Es besteht die Möglichkeit, Bestellungen auf dem Rendezvous-Bauernhof abzuholen.
Dutch
Een assortiment zuurdesembroden gebakken op houtvuur.
Vers gemalen meel.
Broyés du Poitou en walnoot bitterkoekjes. Bestellingen kunnen worden afgehaald op de boerderij.
Español
Gama de panes de masa madre cocidos al fuego de leña.
Harina recién molida.
Broyés du Poitou y macarrones de nueces. Los pedidos pueden recogerse en la granja.
Italiano
Una gamma di pani a lievitazione naturale cotti sul fuoco a legna.
Farina macinata al momento.
Broyés du Poitou e amaretti alle noci.
Cracker al formaggio di capra tutto l'anno
Galette "Pacaude aux pruneaux" solo per Pasqua Gli ordini possono essere ritirati in azienda su appuntamento.