Description
A l'entrée du Port ostréicole, la Cabane à Pinpin vous accueille toute l'année, 7 jours/7 (y compris jours fériés), de 9h30 à 12h30 et de 15h30 à 19h, pour la vente à emporter d'huîtres, toutes issues de notre production et récompensées au Concours Général Agricole de Paris en 2025 par une médaille d'Or, mais également pour la vente de coquillages ! Expédition d'huîtres sur demande sur la France entière toute l'année ! A partir de Pâques (et jusqu'à la Toussaint), dégustation sur place d'huîtres, de coquillages, de plateaux de fruits de mer mais également de quelques douceurs pour finir sur une note sucrée.
English
At the entrance to the oyster port, La Cabane à Pinpin welcomes you all year round, 7 days a week (including public holidays), from 9:30am to 12:30pm and from 3:30pm to 7pm, for take-away sales of oysters, all from our own production and awarded a Gold Medal at the Concours Général Agricole de Paris in 2025, as well as shellfish sales! We ship oysters all over France all year round, on request! From Easter (and until All Saints' Day), on-the-spot tasting of oysters, shellfish and seafood platters, as well as a few sweets to end on a sweet note.
Deutsch
Am Eingang des Austernhafens empfängt Sie die Cabane à Pinpin das ganze Jahr über, 7 Tage die Woche (auch an Feiertagen), von 9:30 bis 12:30 Uhr und von 15:30 bis 19:00 Uhr, für den Verkauf von Austern zum Mitnehmen, die alle aus unserer Produktion stammen und 2025 beim Concours Général Agricole in Paris mit einer Goldmedaille ausgezeichnet wurden, aber auch für den Verkauf von Muscheln! Versand von Austern auf Anfrage in ganz Frankreich das ganze Jahr über! Ab Ostern (und bis Allerheiligen) können Sie vor Ort Austern, Muscheln und Meeresfrüchteplatten probieren, aber auch einige Süßigkeiten, um den Tag mit einer süßen Note abzuschließen.
Dutch
Bij de ingang van de oesterhaven verwelkomt de Cabane à Pinpin u het hele jaar door, 7 dagen per week (inclusief feestdagen), van 9.30 tot 12.30 uur en van 15.30 tot 19.00 uur, voor de afhaalverkoop van oesters, allemaal van onze eigen productie en bekroond met een gouden medaille op het Concours Général Agricole de Paris in 2025, en voor de verkoop van schelpdieren! Op verzoek verzenden we het hele jaar door oesters door heel Frankrijk! Vanaf Pasen (en tot Allerheiligen) kun je onze oesters, schelpdieren en zeevruchtenschotels ter plekke proeven, evenals een paar zoetigheden om zoet af te sluiten.
Español
A la entrada del puerto ostrícola, la Cabane à Pinpin le recibe todo el año, los 7 días de la semana (festivos incluidos), de 9:30 a 12:30 y de 15:30 a 19:00, para la venta de ostras para llevar, todas de producción propia y galardonadas con una medalla de oro en el Concours Général Agricole de París en 2025, así como para la venta de marisco Enviamos ostras a toda Francia durante todo el año, previa solicitud Desde Pascua (y hasta el día de Todos los Santos), podrá degustar in situ nuestras ostras, mariscos y platos de marisco, así como algunos dulces para terminar con una nota dulce.
Italiano
All'ingresso del porto degli ostricoltori, la Cabane à Pinpin vi accoglie tutto l'anno, 7 giorni su 7 (compresi i festivi), dalle 9.30 alle 12.30 e dalle 15.30 alle 19.00, per la vendita da asporto di ostriche, tutte di nostra produzione e premiate con la medaglia d'oro al Concours Général Agricole de Paris nel 2025, e per la vendita di molluschi! Spediamo ostriche in tutta la Francia tutto l'anno, su richiesta! A partire da Pasqua (e fino a Ognissanti), potrete degustare sul posto le nostre ostriche, i nostri crostacei e i nostri piatti di pesce, oltre a qualche dolce per concludere in bellezza.