Description
Déjeunez comme un vrai vigneron ! Dans une ambiance conviviale, nous vous accueillons dans les anciens chais du Château pour le déjeuner du vigneron. Le menu est élaboré sur place avec des produits du terroir cuisinés « comme à la maison ». Vous aurez ainsi l’occasion de déguster 3 de nos meilleurs vins.
Entrée : Trilogie vigneronne avec 3 spécialités régionales – Château Marquis de Vauban, Vieilles Vignes
Plat : Duo favoris royaux de l'estuaire ou Souris d'agneau ou La gigolette de canette – Château le Cône, Le Monarque
Dessert : Fromage d'Aquitaine ou Poire au vin du château ou Pomme au four ou Pâtisserie ou Sorbet du Marquis (été) – Château Marquis de Vauban, La Cuvée du Roy
English
Château Marquis de Vauban/Château Le Cône is an 18th century estate where the Duc de Saint-Simon lived during the reign of Louis XIII.
The statue of the Marquis de Vauban stands in the gardens, proudly pointing its finger at the Citadel of Blaye. The current owners acquired the Chateau in 2001, enlarged the estate and modernised production while restoring the old estate. In a friendly atmosphere, we welcome you in our old wine storehouse for lunch. The menu is based on local products home-made cooked. At the same time you will have the opportunity to taste 3 wines. Château Marquis de Vauban have a complete offer of services for wine vacations : guided tours of the winery and vineyard – wine tastings – lunches – horse-drawn carriage rides in the citadel.
Deutsch
Dieses schöne Anwesen aus dem 17.
Jahrhundert wurde 2001 von Herrn und Frau Macé gekauft, die das Gut seitdem unaufhörlich aufgewertet und vergrößert haben. Auf einer Weinbergsfläche von 52 Hektar erzeugen sie einen hochwertigen Wein, der das Potenzial der Weine der Appellation aufzeigt. Im Rahmen eines sehr weit entwickelten weintouristischen Angebots bieten sie einen herzlichen Empfang und erlebnisreiche Tage rund um den Weinbau und lokale Erzeugnisse. Auf dem Programm: Besichtigungen des Weinguts und Weinprobe, Winzermahlzeit auf dem Château und Spazierfahrt mit der Kutsche oder mit dem Touristenzug durch die Zitadelle von Blaye.
Dutch
Lunch als een echte wijnmaker! In een gezellige sfeer verwelkomen we je in de oude wijnpakhuizen van het kasteel voor een wijnmakerslunch. Het menu wordt ter plekke bereid met lokale producten, "net als thuis". U krijgt ook de gelegenheid om 3 van onze beste wijnen te proeven.
Voorgerecht: Wijnbouwers trilogie met 3 regionale specialiteiten – Château Marquis de Vauban, Vieilles Vignes
Hoofdgerecht: Duo van koninklijke favorieten uit het estuarium of Entrecôte de boeuf au blayais of La gigolette de canette – Château le Cône, Le Monarque
Nagerecht: Fromage d'Aquitaine of Poire au vin du château of Pomme au four of Pâtisserie of Sorbet du Marquis (zomer) – Château Marquis de Vauban, La Cuvée du Roy
Español
¡Almuerce como un auténtico enólogo! En un ambiente acogedor, le damos la bienvenida en las antiguas bodegas del Château para un almuerzo de viticultor. El menú se elabora in situ con productos locales y se cocina "como en casa". También tendrá la oportunidad de degustar 3 de nuestros mejores vinos.
Entrante: Trilogía del viticultor con 3 especialidades regionales – Château Marquis de Vauban, Vieilles Vignes
Plato principal: Dúo de los favoritos reales del estuario o Entrecôte de boeuf au blayais o La gigolette de canette – Château le Cône, Le Monarque
Postre: Fromage d'Aquitaine o Poire au vin du château o Pomme au four o Pâtisserie o Sorbet du Marquis (verano) – Château Marquis de Vauban, La Cuvée du Roy
Italiano
Pranzate come un vero vignaiolo! In un'atmosfera amichevole, vi diamo il benvenuto negli antichi magazzini del vino dello Château per un pranzo da vignaioli. Il menu è preparato in loco con prodotti locali cucinati "come a casa". Avrete anche l'opportunità di degustare 3 dei nostri migliori vini.
Antipasto: Trilogia del vignaiolo con 3 specialità regionali – Château Marquis de Vauban, Vieilles Vignes
Piatto principale: Duo di piatti reali dell'estuario o Topo d'agnello o Cosciotto d'anatra – Château le Cône, Le Monarque
Dessert: Fromage d'Aquitaine o Poire au vin du château o Pomme au four o Pâtisserie o Sorbet du Marquis (estate) – Château Marquis de Vauban, La Cuvée du Roy