Description
Je travaille dans mon atelier, situé au 112 avenue de la République à Saint-Nazaire, où je me concentre sur deux axes : la transmission de mon savoir-faire et la création de pièces utilitaires et décoratives. J’utilise principalement le grès et la porcelaine, en me spécialisant dans le tournage et la technique du colombin. Je vous propose des cours à l'année et des stages pour apprendre le modelage et le tournage.
English
I work in my workshop, located at 112 avenue de la République in Saint-Nazaire, where I concentrate on two main areas: passing on my know-how and creating utilitarian and decorative pieces. I work mainly in stoneware and porcelain, specializing in throwing and the colombin technique. I offer year-round courses and workshops in modeling and throwing.
Deutsch
Ich arbeite in meinem Atelier in der 112 avenue de la République in Saint-Nazaire, wo ich mich auf zwei Schwerpunkte konzentriere: die Vermittlung meines Know-hows und die Herstellung von Gebrauchs- und Dekorationsgegenständen. Ich verwende hauptsächlich Steinzeug und Porzellan, wobei ich mich auf das Drehen und die Colombi-Technik spezialisiert habe. Ich biete Ihnen ganzjährige Kurse und Praktika an, um das Modellieren und Drehen zu erlernen.
Dutch
Ik werk in mijn atelier aan de Avenue de la République 112 in Saint-Nazaire, waar ik me concentreer op twee gebieden: het doorgeven van mijn vaardigheden en het maken van gebruiks- en siervoorwerpen. Ik gebruik voornamelijk steengoed en porselein en ben gespecialiseerd in het gooien en de colombin-techniek. Ik geef het hele jaar door cursussen en workshops in boetseren en gooien.
Español
Trabajo en mi taller del 112 de la avenue de la République, en Saint-Nazaire, donde me concentro en dos ámbitos: la transmisión de mis conocimientos y la creación de piezas utilitarias y decorativas. Utilizo principalmente el gres y la porcelana, especializándome en la técnica del colombinado. Ofrezco cursos y talleres de modelado y colado durante todo el año.
Italiano
Lavoro nel mio studio al 112 di avenue de la République a Saint-Nazaire, dove mi concentro su due aspetti: la trasmissione delle mie competenze e la creazione di pezzi utilitari e decorativi. Utilizzo principalmente il gres e la porcellana, specializzandomi nella tecnica del lancio e della colombina. Offro tutto l'anno corsi e laboratori di modellazione e di lavorazione.