Description
La vaisselle est au cœur des moments de sociabilité et de convivialité. Je façonne des céramiques pour mettre en avant ces instants de partage.
Ma céramique s’inscrit dans une tradition potière avec un décor au trait de pinceau abstrait, instinctif et dynamique. Je fabrique une vaisselle contemporaine avec la simplicité d’une poterie traditionnelle, en grès, colorée aux engobes et cuite au gaz et au bois à haute température. Je créé mon identité propre à l’aide d’un tournage vigoureux et d’une technique du pincé vivante. Je laisse la trace des doigts et je joue sur l’équilibre des formes afin d’amener le plus de vitalité possible à ma céramique. J’estompe ou j’intensifie mon décor à l’aide d’émaux de cendres plus ou moins brillants et fondants en mettant en avant certaines zones colorées quitte même à les noyer dans un fondu vivant.
English
Tableware is at the heart of moments of sociability and conviviality. I create ceramics to highlight these moments of sharing.
My ceramics are part of a pottery tradition with abstract, instinctive and dynamic brushstroke decoration. I create contemporary tableware with the simplicity of traditional stoneware, colored with engobes and fired with gas and wood at high temperatures. I create my own identity with vigorous throwing and a lively pincé technique. I leave fingerprints and play with the balance of shapes to bring as much vitality as possible to my ceramics. I blur or intensify my decoration with ash glazes of varying gloss and melting, highlighting certain colored areas and even drowning them in a living fade.
Deutsch
Geschirr ist das Herzstück geselliger und geselliger Momente. Ich fertige Keramiken an, um diese Momente des Teilens hervorzuheben.
Meine Keramik ist Teil einer Töpfertradition mit einem abstrakten, instinktiven und dynamischen Pinselstrichdekor. Ich stelle zeitgenössisches Geschirr mit der Einfachheit traditioneller Töpferwaren aus Steinzeug her, das mit Engoben gefärbt und bei hohen Temperaturen mit Gas und Holz gebrannt wird. Ich schaffe meine eigene Identität durch kräftiges Drehen und eine lebendige Pincé-Technik. Ich hinterlasse Fingerspuren und spiele mit der Ausgewogenheit der Formen, um meiner Keramik so viel Vitalität wie möglich zu verleihen. Ich verwische oder intensiviere mein Dekor mit mehr oder weniger glänzenden und schmelzenden Ascheglasuren, indem ich bestimmte Farbbereiche hervorhebe und sie sogar in einem lebendigen Schmelzverfahren ertränke.
Dutch
Servies staat centraal bij momenten van gezelligheid en gemoedelijkheid. Ik maak keramiek om deze momenten van delen te benadrukken.
Mijn keramiek maakt deel uit van een aardewerktraditie, met abstracte, instinctieve en dynamische penseelstreekdecoraties. Ik maak hedendaags serviesgoed met de eenvoud van traditioneel steengoed aardewerk, gekleurd met engobes en gestookt met gas en hout op hoge temperaturen. Ik creëer mijn eigen identiteit door krachtig te gooien en een levendige knijptechniek te gebruiken. Ik laat vingerafdrukken achter en speel met de balans van vormen om zoveel mogelijk vitaliteit in mijn keramiek te brengen. Ik vervaag of intensifieer mijn decoratie met asglazuren in verschillende mate van glans en smelting, waarbij ik bepaalde kleurvlakken accentueer en zelfs verdrink in een levende vervaging.
Español
La vajilla está en el centro de los momentos de sociabilidad y convivencia. Creo cerámicas para resaltar estos momentos de compartir.
Mis cerámicas se inscriben en una tradición alfarera, con una decoración de pinceladas abstractas, instintivas y dinámicas. Elaboro vajillas contemporáneas con la sencillez de la cerámica tradicional de gres, coloreadas con engobes y cocidas con gas y madera a altas temperaturas. Creo mi propia identidad utilizando un enérgico lanzamiento y una animada técnica de pellizco. Dejo huellas y juego con el equilibrio de las formas para aportar la mayor vitalidad posible a mis cerámicas. Difumino o intensifico mi decoración utilizando esmaltes de ceniza de distintos grados de brillo y fusión, resaltando ciertas zonas coloreadas e incluso ahogándolas en un fundido vivo.
Italiano
Le stoviglie sono al centro dei momenti di socialità e convivialità. Creo ceramiche per sottolineare questi momenti di condivisione.
Le mie ceramiche fanno parte di una tradizione ceramica, con decorazioni a pennello astratte, istintive e dinamiche. Realizzo stoviglie contemporanee con la semplicità del gres tradizionale, colorate con ingobbi e cotte a gas e a legna ad alte temperature. Creo la mia identità utilizzando un lancio vigoroso e una vivace tecnica di pizzicatura. Lascio impronte digitali e gioco con l'equilibrio delle forme per dare la massima vitalità possibile alle mie ceramiche. Sfumo o intensifico la mia decorazione utilizzando smalti di cenere di vario grado di brillantezza e fusione, evidenziando alcune zone colorate e persino annegandole in una dissolvenza viva.