Description
Le fil conducteur de mes créations est l’écologie. Mon but est de recycler des objets ou de la matière pour générer le moins de déchets possible. C'est en 2018 que je me forme en autodidacte à la technique du papier mâché. Je donne vie à un bestiaire, allant du hérisson au mouflon, le tout dans un esprit fantasmagorique, parfois surréaliste. Mon exploration s'étend également à un univers végétal et purement onirique, déclinant les personnalités du champignon et d'autres créatures dans un style à mi-chemin entre le cabinet de curiosités et la féerie.
Toujours engagée dans une perspective écologique, c'est en 2019 que j'ai abordé la mosaïque de vaisselle, communément appelée "pique-assiette". J'ai établi un partenariat avec le centre Emmaüs le plus proche de chez moi, visant à offrir une nouvelle vie à la vaisselle invendue, parfois considérée comme invendable.
J'organise des ateliers à votre domicile pour famille, enfants et adultes.
English
The common thread running through my creations is ecology. My aim is to recycle objects and materials to generate as little waste as possible. In 2018, I began self-taught paper-mâché techniques. I give life to a bestiary, ranging from hedgehogs to mouflons, all in a phantasmagorical, sometimes surrealist spirit. My exploration also extends to a purely dreamlike, vegetal universe, declining the personalities of the mushroom and other creatures in a style halfway between the cabinet of curiosities and enchantment.
Always committed to an ecological perspective, it was in 2019 that I tackled mosaic tableware, commonly known as "pic-assiette". I've set up a partnership with my nearest Emmaüs center, with the aim of giving new life to unsold crockery.
I organize workshops at your home for families, children and adults.
Deutsch
Der rote Faden, der sich durch meine Kreationen zieht, ist die Ökologie. Mein Ziel ist es, Gegenstände oder Materialien zu recyceln, um so wenig Abfall wie möglich zu erzeugen. Im Jahr 2018 bilde ich mich autodidaktisch in der Technik des Pappmaché aus. Ich erwecke ein Bestiarium zum Leben, das vom Igel bis zum Mufflon reicht, alles in einem fantasmagorischen, manchmal surrealistischen Geist. Meine Erkundungen erstrecken sich auch auf ein pflanzliches und rein traumhaftes Universum, in dem ich die Persönlichkeiten des Pilzes und anderer Kreaturen in einem Stil zwischen Kuriositätenkabinett und Märchenwelt variiere.
Immer einer ökologischen Perspektive verpflichtet, habe ich mich 2019 mit dem Geschirrmosaik befasst, das gemeinhin als "Pikkolo" bezeichnet wird. Ich habe eine Partnerschaft mit dem nächstgelegenen Emmaus-Zentrum aufgebaut, die darauf abzielt, unverkauftem Geschirr, das manchmal als unverkäuflich gilt, ein neues Leben zu schenken.
Ich organisiere Workshops bei Ihnen zu Hause für Familien, Kinder und Erwachsene.
Dutch
De rode draad door mijn creaties is ecologie. Mijn doel is om objecten en materialen te recyclen en zo min mogelijk afval te produceren. In 2018 heb ik mezelf de techniek van papier-maché aangeleerd. Ik geef leven aan een bestiarium, gaande van egels tot moeflons, alles in een fantasmagorische, soms surrealistische geest. Mijn verkenningstocht strekt zich ook uit tot een zuiver droomachtige plantenwereld, met de persoonlijkheden van paddenstoelen en andere wezens in een stijl die het midden houdt tussen een rariteitenkabinet en een sprookje.
In 2019 heb ik, altijd toegewijd aan een ecologische benadering, het mozaïek van serviesgoed aangepakt, beter bekend als 'pic-assiette'. Ik ben een samenwerking aangegaan met het dichtstbijzijnde Emmaüs centrum om onverkocht servies een nieuw leven te geven.
Ik organiseer workshops bij jou thuis voor gezinnen, kinderen en volwassenen.
Español
El hilo conductor de mis creaciones es la ecología. Mi objetivo es reciclar objetos y materiales para generar la menor cantidad de residuos posible. En 2018, aprendí por mi cuenta la técnica del papel maché. Doy vida a un bestiario, que va desde erizos a muflones, todo ello con un espíritu fantasmagórico, a veces surrealista. Mi exploración se extiende también a un mundo vegetal puramente onírico, con la personalidad de hongos y otras criaturas en un estilo a medio camino entre un gabinete de curiosidades y un cuento de hadas.
Siempre comprometida con un enfoque ecológico, fue en 2019 cuando abordé el mosaico de vajillas, comúnmente conocido como "pic-assiette". He establecido una colaboración con mi centro Emmaüs más cercano para dar una nueva vida a las vajillas que no se venden.
Organizo talleres a domicilio para familias, niños y adultos.
Italiano
Il filo conduttore delle mie creazioni è l'ecologia. Il mio obiettivo è riciclare oggetti e materiali per generare meno rifiuti possibile. Nel 2018 ho imparato la tecnica della cartapesta. Do vita a un bestiario che va dai ricci ai mufloni, il tutto in uno spirito fantasmagorico, a volte surrealista. La mia esplorazione si estende anche a un mondo vegetale puramente onirico, con la personalità di funghi e altre creature in uno stile a metà strada tra un gabinetto di curiosità e una fiaba.
Sempre impegnata in un approccio ecologico, nel 2019 ho affrontato il mosaico di stoviglie, comunemente noto come "pic-assiette". Ho avviato una collaborazione con il centro Emmaüs più vicino per dare nuova vita alle stoviglie invendute.
Organizzo laboratori a domicilio per famiglie, bambini e adulti.