Description
Pour son épicerie, Sylvie Léoni arpente le territoire et déniche des pépites.
« J’essaie de dénicher des pépites peu connues ou que l’on ne trouve pas facilement » raconte-t-elle, en présentant un greuil béarnais, des conserves d’asperges blanches de la ferme de la Noune, à Brach, qui fait aussi des escargots, des myrtilles, des framboises. Elle propose également des biscottes de la Chanteracoise, la dernière biscuiterie française installée en Dordogne, les jus de fruits de la Bernarderie à Hourtin, un Panettone artisanal venu directement d’Italie, recouvert d’amandes entières. L’épicière a même créé un coffret cadeau de produits « made in Ludon » avec le vin de Paloumey, les conserves d’un Dimanche en cuisine signées Alexis Malaussane et les miels de Bernard Simian.
English
Christophe opened his grocery store in a Gironde stone case. His idea is to offer local, regional, quality, organic and vegan products.
For Christophe, the delicatessen has become a very selective market, a challenge of quality: dried products, delicatessen, duck, salmon, sheep's cheese from the farm, or walnut oil with black truffle, saffron, mustards, …
Don't hesitate any longer and let yourself be carried away. Open the door of this grocery store and walk around, rummaging through the shelves in search of an amazing product that you will enjoy sharing.
Deutsch
Christophe hat seinen Lebensmittelladen in einem Schmuckkästchen aus Gironde-Steinen eröffnet. Seine Idee ist es, lokale, regionale, qualitativ hochwertige, biologische und vegane Produkte anzubieten.
Für Christophe ist das Feinkostgeschäft zu einem sehr selektiven Markt geworden, eine Herausforderung an die Qualität: getrocknete Produkte, Wurstwaren, Ente, Lachs, Schafskäse vom Bauernhof oder auch Walnussöl mit schwarzem Trüffel, Safran, Senf, …
Zögern Sie nicht länger und lassen Sie sich treiben. Öffnen Sie die Tür dieses Lebensmittelgeschäfts und gehen Sie spazieren, stöbern Sie in den Regalen auf der Suche nach einem erstaunlichen Produkt, das Sie gerne mit anderen teilen werden.
Dutch
Christophe heeft zijn kruidenierswinkel geopend in een decor van Gironde stenen. Zijn idee is om lokale, regionale, kwalitatieve, biologische en veganistische producten aan te bieden.
Voor Christophe is de delicatessenwinkel een zeer selectieve markt geworden, een uitdaging van kwaliteit: gedroogde producten, vleeswaren, eend, zalm, kaas van schapenmelk van de boerderij, of walnootolie met zwarte truffels, saffraan, mosterd, enz.
Aarzel niet en laat je niet meeslepen. Open de deur van deze kruidenierswinkel om rond te dwalen en door de schappen te rommelen op zoek naar een geweldig product dat je graag wilt delen.
Español
Christophe ha abierto su tienda de comestibles en un entorno de piedras de la Gironda. Su idea es ofrecer productos locales, regionales, de calidad, ecológicos y veganos.
Para Christophe, la charcutería se ha convertido en un mercado muy selectivo, un reto de calidad: productos secos, charcutería, pato, salmón, queso de oveja de la granja, o aceite de nuez con trufas negras, azafrán, mostazas, etc.
No lo dude y déjese llevar. Abra la puerta de esta tienda de comestibles para pasearse y rebuscar en los estantes en busca de un producto sorprendente que estará encantado de compartir.
Italiano
Per la sua spesa, Sylvie Léoni setaccia la regione alla ricerca di pepite.
"Cerco di scovare pepite poco conosciute o non facilmente reperibili", dice, presentando un greuil béarnais, asparagi bianchi conservati della fattoria Noune di Brach, che produce anche lumache, mirtilli e lamponi. Propone anche fette biscottate di Chanteracoise, l'ultimo biscottificio francese della Dordogna, succhi di frutta della Bernarderie di Hourtin e un panettone tradizionale prodotto direttamente in Italia, ricoperto di mandorle intere. Il droghiere ha anche creato una confezione regalo di prodotti "made in Ludon", tra cui il vino di Paloumey, le conserve di Un Dimanche en cuisine di Alexis Malaussane e il miele di Bernard Simian.